Ги де мопассан хронологическая таблица. Краткая биография мопассана

Ги де Мопассан (фр. Guy de Maupassant), полное имя - Анри-Рене-Альбер-Ги де Мопассан (фр. Henry-René-Albert-Guy de Maupassant). Родился 5 августа 1850 года в замке Миромениль - умер 6 июля 1893 года в Пасси, Париж. Французский писатель, автор многих знаменитых рассказов, романов и повестей.

Ги де Мопассан родился 5 августа 1850 года в замке Миромениль около города Дьепа (департамент Сена Приморская).

Его отец - Гюстав де Мопассан, - принадлежавший к аристократическому лотарингскому роду, осевшему в Нормандии, взял в жены Лауру ле Пуатвен. Мопассан с детства отличался прекрасным здоровьем, хотя его мать, приятельница Флобера, всю жизнь мучалась неврозами, а младший брат, по профессии врач, умер в лечебнице для душевнобольных.

Проучившись недолго в семинарии, Мопассан, после изгнания из неё, перешёл в руанский лицей, где и окончил курс обучения. Во время учёбы в лицее он зарекомендовал себя способным учеником, увлечённым поэзией и театральным искусством. В этот период времени Мопассан близко сходится с Луи Буйе - поэтом и смотрителем руанской библиотеки и, особенно, с Флобером, который стал наставником юноши. Окончив лицей в 1869 году и посоветовавшись с матерью и Флобером, он отправился в Париж, чтобы приступить к изучению права. Разразившаяся война нарушила все планы.

Пройдя Франко-прусскую войну простым рядовым, Мопассан пополнил своё образование чтением и особенно пристрастился к естествознанию и астрономии. Чтобы устранить тяготевшую над ним опасность наследственного недуга, он усиленно работал над своим физическим развитием.

Разорение, постигшее его семью, заставило Мопассана поступить чиновником в морское министерство, где он пробыл около десяти лет. Мопассан тяготел к литературе. Больше шести лет Мопассан, тесно сблизившийся с Флобером, сочинял, переписывал и рвал написанное; но в печати он решился выступить, только когда Гюстав Флобер признал его произведения достаточно зрелыми и стилистически целостными.

Первый рассказ Мопассана вышел в свет в 1880 году вместе с повестями , Алексиса, Сеара, Энника и Гюисманса, в сборнике «Les soirées de Médan». Начинающий писатель поразил своей новеллой «Пышка» (фр. Boule de suif) литературные кружки, проявив тонкую иронию и большое искусство сжатой и вместе с тем насыщенной, яркой характеристики.

В том же году Мопассан выпустил сборник поэзии «Стихотворения»(«Des vers») (1880), в котором особенно замечательны стихотворения «Le mur», «Au bord de l’eau», «Désirs» и «Vénus rustique». Помещённый там же драматургический опыт в стихах («Histoire du vieux temps») позволил Мопассану стать хроникером в газете «Голуа»(«Gaulois»); чиновную службу писатель в это время оставил.

Хотя Мопассан в начале своей литературной деятельности и прослыл последователем Золя, он далеко не был сторонником «натуралистической» школы, признавая её узкой и односторонней.

В предисловии к роману «Pierre et Jean» Мопассан осуждает доктринёрский реализм и основным положением своей эстетики ставит искусство, ясно и убедительно воспроизводить перед читателем свои субъективные взгляды на явления действительности. Достоинство творчества заключается, по мнению Мопассана, не столько в завлекательности фабулы, сколько в искусном сопоставлении явлений обыденной жизни, иллюстрирующих основную тенденцию произведения.

Мопассан за одиннадцать лет создал целый ряд сборников небольших повестей, обозначенных в заголовке по имени первого рассказа (до 16 томов); в то же время им написаны крупные романы: «Жизнь» (Une vie)(1883), «Милый друг» (Bel Ami)(1885), «Монт-Ориоль» (1887), «Пьер и Жан» (Pierre et Jean) (1888), «Сильна как смерть» (Fort comme la mort)(1889) и «Наше сердце»(Nôtre coeur) (1890), равно как и описания пережитого и передуманного за время экскурсий: «Под солнцем» (Au Soleil) (1884);«На воде» (Sur l’eau) (1888) и «Бродячая жизнь»(La vie errante) (1890). Эти произведения позволили Мопассану занять одно из первых мест в новейшей французской новеллистике. Лучшие французские критики единогласны в восторженных отзывах о Мопассане.

По словам Эмиля Золя, он удовлетворяет все умы, затрагивая всевозможные оттенки чувств, и стал любимцем публики потому, что обладал добродушием, глубокой, но незлобивой сатирой и бесхитростной веселостью. Жорж Леметр называет Мопассана писателем классическим. В России Мопассан в литературной среде издавна пользуется добрым расположением, благодаря почину Тургенева; он узнал о Мопассане от Флобера и ставил его как повествователя непосредственно вслед за графом .

Не менее сочувственно к творчеству Мопассана относится и сам Толстой, посвятивший характеристике его произведений целую статью в XIII томе собрания своих сочинений. По мнению Льва Толстого, «едва ли был другой такой писатель, столь искренно считавший, что все благо, весь смысл жизни - в женщине, в любви… и едва ли был когда-нибудь писатель, который до такой ясности и точности показал все ужасные стороны того самого явления, которое казалось ему самым высоким и дающим наибольшее благо жизни».

Произведения Мопассана имели большой успех; его заработок достигал 60 тыс. франков в год. Мопассан считал своим долгом финансово поддерживать мать и семью брата. Чрезмерное умственное напряжение быстро подорвало здоровье писателя.

Кроме того, Мопассан заболел тяжелейшей болезнью - сифилисом. С 1884 года он подвергается нервным припадкам; по мере возрастания разочарованности и ипохондрии он впадает в беспокойный идеализм, терзается потребностью найти ответ на то, что ускользает от чувств. Это настроение находит себе выражение в ряде повестей, в том числе и в «Орля» (Horla).

Восстановить нарушенное душевное спокойствие Мопассана не помогают ни светские успехи, ни сотрудничество в «Revue des Deux Mondes», ни успех на сцене Gymnase комедии «Musotte», ни получение академической премии за комедию «La Paix du ménage». В декабре 1891 года нервные припадки довели его до покушения на самоубийство; в лечебнице душевнобольных близ Пасси Мопассан сначала возвращался к сознанию, но затем припадки стали повторяться чаще. Смерть наступила от прогрессивного паралича мозга.

В русском переводе сочинения Мопассана появлялись неоднократно в журналах, а в 1894 году изданы и особым собранием (2-е изд. 1896). К XII тому приложена характеристика Мопассана, принадлежащая С. А. Андреевскому, и статьи о Мопассане Леметра, Думика и Золя. Мопассан всегда с большой брезгливостью оберегал свою интимную жизнь от посторонних; подробности его жизни мало известны и не дают материала для сколько-нибудь точной и подробной биографии.

Интересные факты про Ги де Мопассана:

Ги де Мопассан часто обедал в ресторане на Эйфелевой башне: таким образом он прятался от «безобразного скелета» - поскольку это было единственное место в Париже, откуда её не было видно.

Говард Филлипс Лавкрафт в своем знаменитом эссе "Сверхъестественный ужас в литературе" (1927) дал творчеству Мопассана чрезвычайно высокую оценку: "Ужасные истории могучего и циничного Ги де Мопассана, написанные, когда душевная болезнь уже начинала овладевать им, стоят особняком, будучи скорее болезненными плодами реалистического ума в патологическом состоянии, чем продуктами здорового воображения, естественно расположенного к фантазиям и восприятию нормальных иллюзий неведомого мира.

Тем не менее они представляют собой большой интерес,с великолепной силой предлагая нам необъятность безымянных ужасов и безостановочное преследование несчастного человека страшными грозными представителями внешней тьмы. Из этих рассказов "Орля" считается шедевром. Речь идет о появлении во Франции невидимого существа, которое живет на воде и молоке, управляет чужим разумом и как будто представляет собой головной отряд орды внеземных организмов, явившихся на землю, чтобы покорить человечество, и это напряженное повествование не имеет равных в своем роде".

Романы Ги де Мопассана:

Жизнь (1883)
Милый друг / Bel Ami (1885)
Монт-Ориоль (1887)
Пьер и Жан / Pierre et Jean (1888)
Сильна как смерть / Fort comme la mort (1889)
Наше сердце / Notre coeur (1890)
Огонь желания (незаконченный)
Чуждая душа (незаконченный)
Ангелюс (незаконченный)

Новеллы Ги де Мопассана:

Пышка
В деревне
Заведение Телье / La Maison Tellier
Буатель
История служанки с фермы
В семье/En famille
Мадемуазель Фифи
Госпожа Батист
Марокка
Кровать
Сумасшедший?
Слова любви
Парижское приключение / Une aventure parisienne
Опыт любви
Две знаменитости
Перед праздником
Плакальщицы
Прогулка верхом
Хитрость
Два друга
Вор
Нормандская шутка
Менуэт
Пьеро
Орля
Иветта
Ожерелье
Мать уродов
Отец Симона
Лунный свет
Жюли Ромен
Бесполезная красота
Оранжерея
Оливковая роща
Утопленник
Испытание
Муха
Маска
Портрет
Советы бабушки
Дуэль
Новогодний подарок
Усталость
Двадцать пять франков старшей сестры
Дело о разводе
Петух пропел
Коко
Сёстры Рондоли
Господин Паран
Туан
Подруга Поля
Наследство

Сборники рассказов Ги де Мопассана:

Сказки дня и ночи
Орля
Избранник г-жи Гюссон
Лунный свет / Clair de lune

Рассказы Ги де Мопассана:

Преступление, раскрытое дядюшкой Бонифасом
Роза
Отец
Признание
Счастье
Старик
Трус
Пьяница
Вендетта / Une vendetta 1883
Рука
Нищий
Отцеубийца
Малыш
Скала чистиков
Тимбукту
Правдивая история
Прощай!
Воспоминание
Исповедь
На море
Хозяйка
Бочонок
Проклятый хлеб
Зонтик
Самоубийцы
Награждён!
Шали
Возвращение
Брошенный
Взгляды полковника
Мохаммед-бестия
Сторож
Зверь дяди Бельома
Продаётся
Крестины
Шпилька
Вальдшнепы
Сюрприз
Одиночество
У постели
Солдатик
Одиссея проститутки

», 1884). За девять лет опубликовал не менее 20 сборников короткой прозы, во многом близкой натурализму .

Всеевропейская популярность Мопассана обозначила наметившийся в 1880-е гг. закат века романа и возвращение моды на рассказы . Несмотря на это, из-под пера Мопассана вышло также шесть романов.

Биография

Произведения Мопассана имели большой успех; его заработок достигал 60 тыс. франков в год. Мопассан считал своим долгом финансово поддерживать мать и семью брата. Разнузданный образ жизни быстро подорвал здоровье писателя; он заболел неизлечимой в то время болезнью - сифилисом . С 1884 года писателя преследуют нервные припадки; по мере возрастания разочарованности и ипохондрии он впадает в беспокойный идеализм , терзается потребностью найти ответ на то, что ускользает от чувств. Это настроение находит себе выражение в ряде новелл, в том числе и в знаменитой повести «Орля » (Horla ).

Восстановить нарушенное душевное спокойствие Мопассана не помогают ни светские успехи, ни сотрудничество в Revue des Deux Mondes , ни успех на сцене Gymnase комедии «Musotte», ни получение академической премии за комедию «La Paix du ménage». В декабре 1891 года нервные припадки довели его до покушения на самоубийство ; в лечебнице душевнобольных близ Пасси Мопассан сначала возвращался к сознанию, но затем припадки стали повторяться чаще. Смерть наступила от прогрессивного паралича мозга.

Плодородие и веселье, заключённые в нем, сопротивлялись болезни. Вначале он страдал головными болями и припадками ипохондрии. Потом призрак слепоты стал перед ним. Зрение его слабело. В нем развилась мания подозрительности, нелюдимости и сутяжничество. Он боролся яростно, метался на яхте по Средиземному морю, бежал в Тунис, в Марокко, в Центральную Африку - и писал непрестанно. Достигнув славы, он перерезал себе на сороковом году жизни горло, истек кровью, но остался жив. Его заперли в сумасшедший дом. Он ползал там на четвереньках… Последняя надпись в его скорбном листе гласит: «Господин Мопассан превратился в животное». Он умер сорока двух лет. Мать пережила его.

Обзор творчества

Эстетические принципы

Мопассан чётко изложил свои взгляды на художественное слово в предисловии к роману «Пьер и Жан» в 1887/1888 годах.

Отвергая романтический роман и его деформированный, сверхчеловеческий, поэтический взгляд, Мопассан склоняется к объективному роману в поисках реализма, понимая все ограничения такого типа творчества. Для него реализм является личным мировоззрением, которое он (писатель) пытается донести до читателя, отражая в книге. Мы всегда изображаем самих себя , - говорит он, в то же время утверждая, что роман является художественным произведением, - кучку небольших фактов, которые и составляют общий смысл произведения . Мопассан также отвергает натурализм с его тяжёлой документальностью и стремлением «тотального реализма», присущего Эмилю Золя, но склоняется к безоценочному реализму, что отражается даже в таких трудных для восприятия сценах, как смерть Форестье в романе «Милый друг ».

Мопассан стремится отразить чистые факты и поступки взамен психологического исследования, поскольку психология должна быть скрыта в книге так же, как она спрятана в реальности за настоящими поступками. Эта чистота и строгость изображения так же касается описаний, четко отличая Мопассана от Бальзака . Склонность к краткости ярко прослеживается в творчестве писателя: он создаёт более 300 новелл и только шесть романов, построенных как цепочка новеллистических ситуаций (анекдотов).

Окружающий мир, прекрасное и отвратительное в нём, писатель воспринимал очень остро, он был наделён особой эмоциональной уязвимостью, той глубиной восприятия, которая, к сожалению, ускорила его трагическую смерть, и о которой он писал, что «благодаря ей слабейшее чувство превращается в эмоцию и, в зависимости от температуры ветра, от запаха земли и от яркости дневного освещения вы чувствуете страдания, печаль или радость … Но если нервная система невосприимчива к боли, к экстазу, то она передаёт нам только будничные волнения и вульгарное довольство».

Главные темы творчества


Темы творчества Мопассана связаны с повседневной жизнью в его эпоху и личной жизнью автора, смешиваясь и создавая неповторимую палитру:

Мопассан в России

Мопассан называл среди своих учителей Тургенева , который узнал о Мопассане от Флобера и ставил его как повествователя непосредственно вслед за Львом Толстым .

Не менее сочувственно к творчеству Мопассана относился и сам Толстой, который с большими вольностями перевёл его рассказ «В порту». По словам Толстого, «едва ли был другой такой писатель, столь искренно считавший, что все благо, весь смысл жизни - в женщине, в любви… и едва ли был когда-нибудь писатель, который до такой ясности и точности показал все ужасные стороны того самого явления, которое казалось ему самым высоким и дающим наибольшее благо жизни» (см. ).

Произведения

Мопассан был одним из самых плодовитых французских писателей 1880-х гг. В отдельные годы он публиковал более шести десятков новых рассказов. При жизни писателя увидели свет следующие книги:

  • 1880 - «Пышка », повесть (в составе альманаха «Меданские вечера»)
  • 1880 - «Стихотворения» (Le vers )
  • 1881 - «Заведение Телье » (La Maison Tellier ), рассказы
  • 1882 - «Мадемуазель Фифи » (Mademoiselle Fifi ), рассказы
  • 1883 - «Дядюшка Милон» (Le père Milon ), рассказы
  • 1883 - «Жизнь », роман
  • 1883 - «Рассказы вальдшнепа» (Contes de la bécasse ), рассказы
  • 1884 - «Лунный свет » (Claire de lune ), рассказы
  • 1884 - «Мисс Гарриет» (Miss Harriet ), рассказы
  • 1884 - «Мисти» (Misti , 1884), рассказы
  • 1884 - «Сёстры Рондоли» (Les sœurs Rondoli ), рассказы
  • 1884 - «Под солнцем» (Au soleil ), путевые очерки
  • 1885 - «Милый друг », роман
  • 1885 - «Иветта» (Yvette ), рассказы
  • 1885 - «Сказки дня и ночи» (Contes du jour et de la nuit ), рассказы, включая знаменитое «Ожерелье »
  • 1885 - «Туан» (Toine ), рассказы
  • 1886 - «Маленькая Рок» (La petite Rocque ), рассказы
  • 1886 - «Господин Паран» (Monsieur Parent ), рассказы
  • 1887 - «Монт-Ориоль », роман
  • 1887 - «Орля » (Le Horlà ), рассказы
  • 1888 - «Пьер и Жан » (Pierre et Jean ), роман
  • 1888 - «Избранник госпожи Гюссон» (Le rosier de m-me Husson ), рассказы
  • 1888 - «На воде» (Sur l’eau ), путевые очерки
  • 1889 - «Сильна как смерть » (Fort comme la mort ), роман
  • 1889 - «С левой руки» (La main gauche ), рассказы
  • 1890 - «Наше сердце» (Notre coeur ), роман
  • 1890 - «Бродячая жизнь» (La vie errante ), путевые очерки
  • 1890 - «Бесполезная красота» (L’inutile beauté ), рассказы

Посмертно были изданы отрывки из незаконченных романов «Анжелюс» и «Огонь желания», а также повести «Чужеземная душа».

    MademoiselleFifi.jpg

    Титульный лист издания новеллы «Мадемуазель Фифи»

    PierreetJean.jpg

    Титульный лист издания романа «Пьер и Жан»

    Boule de Suif.jpg

    Титульный лист издания новеллы «Пышка»

Экранизации произведений

  • Пышка , режиссёр Михаил Ромм . СССР. 1934.
  • Руанская дева по прозвищу Пышка , режиссёры Евгений Гинзбург , Рауф Мамедов . СССР. 1989.
  • Милый друг , режиссёр Пьер Кардиналь . Франция. 1983.
  • Новеллы Мопассана , режиссёры Клод Шаброль , Жак Руффио, Лоран Эйнеман, Дени Мальваль, Жерар Журдюи, Оливье Шацки, Жак Сантамария, и другие. Франция (France 2), 2007-2011 гг., телесериал, экранизация новелл, повестей и рассказов.
  • Жизнь , режиссёр Элизабет Рапно . Франция. 2005.
  • Милый друг , режиссёры Деклан Доннеллан , Ник Ормрод. Великобритания, Франция, Италия. 2012.

Напишите отзыв о статье "Мопассан, Ги де"

Примечания

Отрывок, характеризующий Мопассан, Ги де

Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.

Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d"en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.

К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu"ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.

Анри-Рене-Альбер-Ги де Мопассан, знаменитый французский писатель, родился в Нормандии в 1850 году. Отец его был из разорившихся дворян, а мать из культурной буржуазной семьи. Возможно, любовь к искусству Мопассан унаследовал от отца. Тот славился своей любовью к музыке, к живописи, к литературе. После рождения Эрве, второго ребенка в семье, супруги разошлись. Мать великого писателя переехала в приморский город Этрет. Ги де Мопассан был очень активным ребенком, он досконально изучил край, в котором провел свое детство. Прекрасно знал жизнь простых крестьян, фермеров и рыбаков, сам любил выходить с ними на море, рыбачить, ставить паруса. Все это нашло свое отражение в его творчестве.

Юность

В 13 лет мальчика отдали в духовную семинарию. Будучи активным и озорным ребенком, он не смог смириться с суровой жизнью семинарии. Ги не раз сбегал оттуда домой и как-то даже написал забавное послание в стихах: «Давно от мира отрешенный», где сказано, что заживо хоронить себя он не собирается, а хочет насладиться всеми прелестями жизни.

В 16 лет парень был отдан в лицей, а в 20 Ги де Мопассан поступил на юридический факультет, но тут разыгралась война. Вместо учебы парня направили на франко-прусскую войну.

Послевоенная жизнь писателя

Жизнь после войны оказалась тяжелой. Ги не мог окончить высшее образование, ему пришлось идти на службу в морское министерство. На жизнь не хватало, молодой писатель еле сводил концы с концами. Службу свою он возненавидел, называл тюрьмой. Начальство его тоже не жаловало, подозрительно относилось ко всем его "литературным пристрастиям". Служба в министерстве вдохновила де Мопассана к новеллам «Наследство», «В лоне семьи» и некоторым другим, высмеивая пошлый мирок мелких чиновников, интриганов и подхалимов.

Творчество

Слава писателя пришла к Ги де Мопассану в 1880 году, после успеха «Пышки» . Благодаря этому он выхлопотал себе 6-месячный отпуск и в полной мере занялся творчеством.

Своими литературными наставниками писатель считал Г.Флобера , Л.Толстого , И. Тургенева . Флобер издавна был другом Мопассана.

Практически все свои произведения де Мопассан написал в период 1880-90 года. Самые знаменитые из них «Жизнь» и «Милый друг» , которые признаны одними из лучших моментов в французской литературе. Это подлинный триумф писателя, прославившегося также большим множеством новелл.

«Милый друг» и «Пышка» - подлинные шедевры де Мопассана, сумевшего создать качественную, «высокую» эротику в литературе.

Роман «Жизнь» это реалистичная, печальная человеческая драма. Это роман, без которого французская литература имела бы сейчас совсем другое лицо.

Ги де Мопассан - реалист. В его произведениях подробное описание жизни и быта людей. Причем людей разных: дворян и простолюдинов, богатых и нищих, образованных и «простых». Ги де Мопассан не боится затрагивать острые, болезненные вопросы нашего общества. Кроме того он хороший психолог. Писатель очень тонко показывает, практически «выворачивает» души своих героев, давая читателю шанс заглянуть туда.

Его герои - настоящие, реальные биологические существа, подверженные основным законам природы.

Смерть

Чрезмерное умственное напряжение сказалось на психике писателя. Ги де Мопассан скончался в 1893 году от паралича мозга.

Французский писатель, получивший известность после публикации новеллы «Пышка» (1880). Служил в морском министерстве (1872...1878) работал в министерстве народного образования (1878...1880).
С мая 1880 года сотрудничал с газетой «Голуаз». Автор около 300 новелл (первый сборник новелл «Заведение Телье» вышел в мае 1881 года). Автор романов «Жизнь» (1883), «Милый друг» (1885), «Монт Ориоль» (1886), «Пьер и Жан» (1887...1888), «Сильная как смерть» (1889), «Наше сердце» (1890) и др.
«Тот, у кого в сердце сохранилось пламя галантности последних столетий, тот окружает женщин глубокой нежностью, мягкой, взволнованной вместе с тем живой. Он любит все, что касается их, что идет от них, любит их самих и все, что они делают. Он любит их туалеты и безделушки, их драгоценности, их хитрость, их наивность, их вероломство, их ложь и их шалости... Он умеет сказать им то, что им нравится, заставить их понять свои мысли и, никогда не шокируя, не задевая их хрупкого и чуткого целомудрия дать им почувствовать затаенное и сильное желание, которое всегда горит в его взгляде, всегда трепещет на его устах, всегда пламенеет в его жилах... Он готов по первому их зову помогать им, защищать их... Он не просит у них ничего, только немного ласкового расположения, немного доверия или интереса к себе, немного благосклонности или хотя бы вероломного лукавства». Гимн французской галантности заканчивается словами: «Для него женщины - украшение мира». Автор этого гимна - классик литературы Ги де Мопассан, считающийся вместе с тем одним из величайших любовником в современной французской истории...
Ги родился 5 августа 1850 года. Его мать, мещанка из разорившейся семьи, Лора Ле Пуатвен, получила знатное имя благодаря союзу с обольстительным Гюставом де Мопассаном, который тогда еще звался просто Мопассаном. Встретив беспечного гуляку Гюстава, Лора заявила: если он хочет ей понравиться, то должен получить титул. Гюстав добился от гражданского трибунала города Руана права добавить к своей фамилии приставку «де». Лора была женщиной умной, властной, отличалась большим умом, но в то же время нервной. Ги всегда испытывал ее влияние как писатель, она всегда руководила им как человеком. Отец же будущего писателя волочился за красотками и пропадал в игорных домах. Он был настоящим денди. Ссоры между родителями стали вспыхивать сразу после свадьбы. В конце концов в 1862 году родители развелись, что для Ги было страшным ударом.
До того, как Гюстав и Лора расстались, они часто приезжали отдыхать в Этрета, деревушку на берегу Саргассового моря.
Вода вдохновляла Ги. Вода - это женщина. Женщина - это вода. Всю свою жизнь Ги сопоставлял воду с женщиной. Летом 1868 года отели Этрета были переполнены. Ги внимательно рассматривает купальщиц. Позже он напишет: «Лишь немногие женщины способны выдержать испытание пляжа. Именно здесь можно полностью их оценить от щиколотки до груди!» В один из вечеров подросток повстречал некую Фанни де Кл., парижанку, наслаждавшуюся прелестями Этрета. Она была хороша, смешлива, благоухала отличными духами. Мальчик желал ее, и глаза его говорили об этом. Он преподнес Фанни стихи... Вечером мальчик с затаенной надеждой отправился к красотке. Очутившись в саду, он услышал взрыв хохота и похолодел от ужаса: Фанни со смехом декламировала стихи юного воздыхателя. Этого издевательства он никогда не простил другим женщинам...
В октябре 1869 года Ги де Мопассана зачислили на факультет права в Париже. 18 июля 1870 года Франция объявила войну Пруссии, и Ги ушел в армию. Он получил назначение во 2-й Интендантский отдел Гавра, но поначалу его отправили в Руан военным писарем.
20 марта 1872 года Мопассан поступил в Париже на службу по снабжению флота, но вскоре он понял, что служба в министерстве такая же кабала, что и военная служба. Он продолжал писать рассказы. В качестве строгого наставника выступал друг его матери выдающийся писатель Гюстав Флобер, автор непревзойденной «Мадам Бовари».
В свободное время Ги устремлялся к Сене. Река была полной противоположностью служебному кабинету. Это было счастьем: и девушка, всякий раз другая, и верная лодка, и старые друзья... Ги был отличным гребцом. Отпуск он проводит в Этрета, у моря. Уже будучи известным писателем, Ги говорил: «Много я видел забавных вещей и забавных девиц в те далекие дни, когда занимался греблей. Я служил, у меня не было ни гроша; теперь я человек с положением и могу выбросить на любой свой минутный каприз крупную сумму. Как просто, как хорошо и трудно было жить - между конторой в Париже и рекой в Аржантейе или Буживале...» Здесь он обрел персонажей своих новелл.
Например, реальность и выдумка в рассказе «Мушка» переплетены теснейшим образом. В одной из речных походов Мопассан соблазнил хрупкую девушку, которую все звали Мушкой. Она стала рулевой лодки и подружкой пятерых членов экипажа. Все шло прекрасно до тех пор, пока не выяснилось, что «рулевая» собралась подарить ребенка пяти папашам. Впрочем, общий мушонок - плод воображения писателя, но все остальное - истинная правда.
В марте 1877 года Мопассан отправил своему другу Роберу письмо, в котором сообщал, что болен и лечится ртутью и йодистым калием. «У меня сифилис, наконец-то настоящий, а не жалкий насморк... нет, нет, самый настоящий сифилис, от которого умер Франциск I. Велика беда! Я горд, я больше всего презираю всяческих мещан. Аллилуйя, у меня сифилис, следовательно, я уже не боюсь подцепить его». Медицина того времени была еще беспомощна и старалась закрывать глаза на недуг, поразивший Доде, Малларме, Тулуз-Лотрека, Гогена, Нерваля, Бодлера, Жюля де Гонкура, Ван-Гога, Ницше, Мане и многих других - всех тех, кого Мопассан в шутку называл наидражайшие сифилитики».
В сентябре-октябре 1879 года Ги предпринял первое путешествие пешком по Бретани. Ему полюбился Конкарно, его чудесный залив и обнесенный стеною тысячелетний город. Ги полной грудью вдыхал запах этого легендарного и страшного края... Бретань оставила у Мопассана подлинное или полувымышленное воспоминание о женщине «не более восемнадцати лет; ее светло-голубые глаза были пронизаны двумя черными точками зрачков...» Большая пышная «грудь стиснута суконным жилетом в виде кирасы»; она ни слова не знает по-французски, со страстью отдается путешественнику и рыдает, когда он уезжает...
Лора Мопассан отдала Ги земельный участок в предместье Этрета. Летом 1883 года он построил там одноэтажное шале с двумя флигелями, соединяющимся деревянным балконом-террасой. В качестве любезного соседа он преподносил груши дочери Оффенбаха. Здесь же он познакомился с красавицей Эрнестиной...
Он хотел назвать свой дом «Заведение Телье». Это вызвало у его посетительниц единодушное возмущение. Одна из них, склонная к сантиментам, предложила свое название: Ла Гийетт. То была его соседка Эрмина Леконт дю Нуи, «элегантная хрупкая смеющаяся блондинка - миленький синий чулок», с которой он незадолго до того познакомился и которой любовался пока без видимых результатов.
Когда Мопассан не работал, не лечился и не занимался греблей, он охотитлся за женщинами - преимущественно молоденькими графинями, посетительницами светских салонов. Он завлекал их, как завлекают птиц, - подражая их пению. Они шли на приманку, хотя и презирали его. Он мстил им, рисуя в своих рассказах. Дамы смеялись, слушая его забавные истории. В рассказе «Булавки» две любовницы одного и того же мужчины бывают у него поочередно и узнают друг о друге благодаря булавкам, которые вкалывают в драпировки. Дело кончается тем, что они встречаются.
- И они продолжают встречаться?
- Как же, дорогой мой, - стали закадычными приятельницами.
- Так, так! А это не наводит тебя на мысль?
- Нет, а на какую?
- Ах ты, балда! Да заставь же их снова по очереди втыкать... булавки.
- О, этот Мопассан! - хохочут возбужденные слушательницы. Потом вдруг выяснилось, что подобную шутку с булавками Ги сыграл с графиней Эстель и ее кузиной Марией. Восторг графинь сменился негодованием.
В 1884 году Мопассан писал из Канн одной красивой даме: «...я вспоминаю о других особах, с которыми люблю беседовать. С одной из них вы, кажется, знакомы? Она не преклоняется перед властелинами мира, она свободна в своих мыслях (по крайней мере, я так полагаю), в своих мнениях и в своей неприязни. Вот почему я так часто думаю о ней». И дальше он весьма лестно изобразил ее: «Ее ум производит на меня впечатление порывистой, непринужденной и обольстительной непосредственности. Это шкатулка с сюрпризом. Она полна неожиданностей и проникнута каким-то необычным очарованием». Короче, Ги хотел «через несколько дней поцеловать пальцы этой дамы» - традиционная фраза, имеющая для него особый смысл, и он посвятил ей «все, что в нем есть хорошего и приятного...»
Егo избранница - настоящая графиня, урожденная принцесса Пиньятелли ди Чергариа, дочь герцога ди Режина и благочестивой римлянки, жена графа Феликса Николаса Потоцкого, атташе при австро-венгерском посольстве. Эта чета космополитов - истые парижане. Потоцкие богаты, любят роскошь. Их пышный особняк на авеню Фридлянд, 27, называли Польским кредитом» из-за постоянно кишащей там толпы попрошаек, нашедших себе пристанище во Франции. Эммануэла Потоцкая - Сирена - очаровательная хозяйка салона. Супруги не считали нужным скрывать свой разрыв, хотя и сохранили «приличия». Ги познакомился с сумасбродной графиней через своего друга Жоржа Леграна в 1883 году - еще до того, как был напечатан роман «Жизнь». Мопассан писал пылкой Эммануэле: «Я в восторге. «Жизнь» великолепно расходится. Ничто не могло принести мне большего удовлетворения, чем этот успех. А знаете ли вы, что я в огромной мере обязан вам этим успехом? И на коленях я хотел бы отблагодарить вас». Решительная, независимая, взбалмошная, опасная, зажигательная и холодная наркоманка - такова была эта графиня.
И этот флирт - непрерывная кадриль из разрывов, возвратов, малодушия, примирений, капризов - развивался, подкрепляемый настоящей дружбой. Разумеется, Ги одновременно вел несколько любовных интриг. Как выражались на Бульварах, «он седлал четверку».
Графиню Эммануэлу Потоцкую Мопассан вывел в романе «Наше сердце» под именем баронессы де Фремин: «...Изящный рот с тонкими губами был, казалось, намечен миниатюристом, а затем обведен легкой рукой чеканщика. Голос ее кристально вибрировал, а ее неожиданные острые мысли, полные тлетворной прелести, были своеобразны, злы и причудливы. Развращающее, холодное очарование и невозмутимая загадочность этой истерической девчонки смущали окружающих, порождая волнение и бурные страсти. Она была известна всему Парижу как самая экстравагантная светская женщина из подлинного света».
Эта прелестная союзница во многом помогла Мопассану. С другой стороны, Ги, несомненно, являлся украшением ее салона, отличавшийся свободными нравами...
В марте 1884 года Ги жил еще в Каннах, очаровательном в своем весеннем наряде, в близлежащем старом поселке на улице Редан. Однажды утром Ги получил послание от неизвестной дамы. «Сударь, я читаю вас и чувствую себя почти счастливой. Вы любите правду природы и находите в ней поистине великую поэзию... Конечно, мне хотелось бы сказать вам много приятных и удивительных вещей, но это трудно сделать. Я тем более сожалею об этом, так как вы достаточно известны, и вряд ли я могу даже мечтать о том, чтобы стать поверенной вашей души, если только душа ваша и в самом деле прекрасна...» Корреспондентка предпочла не называть своего имени.
Мопассан был заинтригован и ответил незнакомке. Между ними завязалась переписка. Он не знал, что она больна чахоткой. Послания Ги были тяжеловаты, он даже пускал в ход шуточки из арсенала гребцов. Она отвечала письмами, полными живости и безрассудства. Корреспондентка вела дневник. Синий чулок - но умирающий синий чулок («у меня нет друзей, я никого не люблю, и меня никто не любит»), отдающий себе отчет в своих возможностях, «талант, который только заявил о себе, и смертельная болезнь» (24 марта). Марии Башкирцевой (Мусе) оставалось жить всего шесть месяцев. Это была русская девушка, капризная и изысканная, несносная и трогательная. Она хотела оставить свой дневник какому-нибудь писателю и думала о Мопассане как исполнителе своего завещания. Мария надеялась с помощью дневника пережить саму себя. Муся сама оборвала переписку: «...Смешно, конечно, клясться вам, что мы созданы понимать друг друга. Вы меня не стоите. Я очень сожалею об этом. Ничего не могло быть приятней для меня, чем признавать за вами все превосходства, за вами или за кем-нибудь иным...»
Несколько лет спустя Ги с одной из своих приятельниц пришел на кладбище в Пасси и остановился у памятника в византийском стиле. То была могила Марии. Мопассан долго глядел сквозь решетку на часовню. Наконец произнес: «Ее надо было засыпать розами...»
Мопассан нередко отождествлял себя со своим героем. «Милый друг - это я», - говорил Ги, смеясь, когда роман его только-только появился в продаже, что стало такой же известной фразой как и знаменитая флоберовская «Мадам Бовари - это я». В своем предисловии к роману Мопассан философствовал: «Я удивляюсь тому, как может для мужчины любовь быть чем-то большим, нежели простое развлечение, которое легко разнообразить, как мы разнообразим хороший стол, или тем, что принято называть спортом. Верность, постоянство - что за бредни! Меня никто не разубедит в том, что две женщины лучше одной, три лучше двух, а десять лучше трех... Человек, решивший постоянно ограничиваться только одной женщиной, поступил бы так же странно и нелепо, как любитель устриц, который вздумал бы за завтраком, за обедом, за ужином круглый год есть одни устрицы...»
Мопассан назвал «Милым другом» свою первую яхту - символ благосостояния и могущества, приобретенного на деньги от книги.
В романе госпожа Форестье вызывала у главного героя «желание броситься к ее ногам, целовать тонкое кружево ее корсажа, упиваясь благоуханным теплом, исходившим от ее груди». Мопассан тоже встретил в жизни свою «мадам Форестье» - Эрмину Леконт дю Нуи, соседку из Этрета.
В 1886 году Ги приезжал в Этрета несколько раз, ненадолго. Там он снова встретится с Эрминой в утопающем в зелени имении Ла Бикок.
Эта респектабельная женщина, мать чудесного мальчугана Пьера, с которым у писателя сложились прекрасные отношения, жила одна, потому что ее муж, королевский архитектор, почти безвыездно жил в Бухаресте, где был завален заказами. Она страдала, поскольку без ума любила мужа. Однако ее честолюбию льстило ухаживания знаменитого соседа.
Леконт де Нюи писала о новом знакомом: «...Он шепелявит, но манера его разговора столь обаятельна, что скоро забываешь о том, что он страдает дефектом речи. Он неухожен, плохо одет и носит отвратительные старые галстуки».
Эрмина сочиняла. Причем не только ради удовольствия, но и чтобы обеспечить маленького Пьера. Из всех женщин, окружавших Ги, Эрмина пользовалась особым его расположением. Он относился к ней с искренней нежностью.
Письма к Эрмине сохранились. Сперва это живописные, но довольно сдержанные отчеты о путешествиях, заканчивающиеся традиционным «Целую ваши руки», но довольно скоро в конце добавляется: «Целую также ваши ножки».
Это написано на борту яхты «Милый друг» глубокой осенью 1886 года, после упоительного лета, которое подарило им столько счастливых часов... Теперь он мечтал, когда наступит снова благословенное время года (Мопассан обожал тепло), однако до лета было еще далеко, и он осведомлялся, не заглянет ли она в местечко Вильфранш? «Я приехал бы туда на своей яхте повидаться с вами.» Или в Париж, который он, вообще-то говоря, не слишком жаловал, но ради нее готов был потерпеть столичную сутолоку. Пусть только она сообщит дату. «Я тогда устрою так, чтобы мое появление в этом городе совпало с вашим пребыванием в нем».
Надо думать, что Эрмина все же хотела, чтобы правда стала достоянием истории, - и это так характерно для женщины! Вот, например, не уничтоженная ею коротенькая записка от 14 мая 1890 года: «Дорогой друг! Не одевайтесь - мы будем одни. Целую ваши руки. Мопассан».
Можно согласиться с предположениями Мари Леконт дю Нуи: Мопассан начал ухаживать за своей одинокой соседкой точно так же, как он ухаживал бы за всякой другой красивой женщиной. Позже он вошел во вкус потому, что она упорно хранила верность своему архитектору. Вскоре сердце Эрмины смягчилось, и со свойственной женщинам неосмотрительностью она влюбилась в него... В то время, когда он уже разлюбил.
«Удовлетворение желания не оставляет места неизвестности и этим лишает любовь ее главной ценности». Переступив через заветную грань, Мопассан стал для Эмилии просто другом. «Дорогой друг, - обращается он к госпоже Леконт дю Нуи, - спасибо тысячу раз».
Писатель благодарил супругу архитектора за рождественский подарок - булавку для галстука - и послал ей браслет, присовокупив к нему святочную историю его прежней владелицы, некогда красивой и богатой, а теперь «старой, разоренной и жестоко преследуемой судьбой».
Эта новогодняя полуновелла заканчивалась вежливым: «Целую ваши руки». Романист остался верен своим правилам. Любовь, опьянение любовью должны ограничиваться у мужчины периодом ожидания. Каждая победа над женщиной еще раз доказывает нам, что в объятиях у нас все они почти одинаковые...»
Роман «Наше сердце» был последним романом Ги де Мопассана. Эрмина Леконт дю Нуи сразу узнала себя в главной героине романа г-же де Бюрн. Однако некоторые исследователи полагают, что писатель внес в этот образ и черты других своих подруг. Но лишь черты... Главной все-таки остается златовласая русалка с морского побережья.
27 февраля 1883 года в Париже родился от неизвестного отца мальчик Люсьен, которому была дана фамилия его матери Жозефины Литцельман Через двадцать лет, десять лет спустя после смерти Мопассана, одна из ежедневных парижских газет, «Эклер», оповестила читателей, что Мопассан оставил после себя потомство - мальчика и двух девочек.
В 1884 году родилась девочка Люсьенна, а 29 июля 1887 года в Венсенне появилась на свет вторая девочка, Марта Маргарита. Их мать Жозефина Литцельман умерла в 1920 году.
Вероятность тройного отцовства весьма велика, хотя мадам Лора де Мопассан и друг семьи доктор Балестр, лечивший ее, отрицали существование этих детей. Врач Лоры говорил Ломброзо: «Я никогда не слышал, чтобы в семье кто-либо говорил об этих трех детях, мадам де Мопассан никогда не упоминала о них. Мопассан оставил сына, но вам ведь известно, какие обстоятельства мешают назвать его. Между тем это секрет Полишинеля».
Ни доктор Балестр, ни Ломброзо не прибавили к этому ни слова. Возможно, оба они имели в виду маленького Пьера Леконта дю Нуи...
В своем завещании Ги назначил единственной и законной наследницей всего своего состояния племянницу Симону, дочь брата Эрве. Отцу и матери доставалось лишь четверть, гарантированная им законом о наследстве. А ведь Мопассана очень волновала участь незаконнорожденных.
Правда, в то время в высшем обществе было принято бросать незаконнорожденных детей. Женитьба на простой женщине явилась бы, несомненно, катастрофой для Мопассана, который в 1883 году делал все от него зависящее, чтобы проникнуть в общество.
Не следует также упускать из виду, что Мопассан, как и Флобер, был открытым противником брака. Тем не менее Ги несколько раз подвергался этому искушению. Приблизительно в 1887 году Ги встретил у графини де Х. молодую, красивую, сдержанную и изящную женщину. Этой неизвестной даме и адресовано, вероятно, его письмо из Туниса от 19 октября 1887 года: «Со вчерашнего вечера я, как потерянный, мечтаю о вас. Безумное желание увидеть вас снова, увидеть вас сейчас же, здесь, передо мной, внезапно переполнило мое сердце... Не чувствуете ли вы, как оно исходит от меня и реет около вас, это желание?.. А больше всего я хотел бы увидеть ваши глаза, ваши кроткие глаза... Через несколько недель я покину Африку. Я снова увижу вас. Вы приедете ко мне, не правда ли, моя обожаемая? Вы приедете ко мне в...» Продолжение письма, увы, неизвестно.
Возможно, этот брак спас бы его. Но... как заметил доктор Бланш: «Мопассан был слишком большим художником, чтобы жениться...» Герой романа «Монт Ориоль» говорит: «Она не понимала, что этот человек был из породы любовников, но совсем не из породы отцов...»
С Мари Канн Ги был близко знаком еще со времен «Монт-Ориоля». Он приезжал к Мари в Сен-Рафаэль, беседовал о ней с принцессой Матильдой.
Происходя якобы от восточной знати, - говорил Андре Виаль, - Мари ми в действительности была украинской еврейкой». Гонкур же так описывал красавицу: «На диване небрежно расположилась м-м Канн, - большие глаза, обведенные темными кругами, глаза, переполненные негой, свойственной брюнеткам, лицо цвета чайной розы, черная мушка на щеке, насмешливо изогнутые губы, глубокое декольте, открывающее белоснежную шею с голубыми прожилками, и ленивые, расслабленные движения, в которых подчас угадывается лихорадочная страстность. Эта женщина обладает совершенно особым, томным и ироническим обаянием, к которому примешивается необъяснимая обольстительность русских женщин: интеллектуальная извращенность в глазах и наивное журчание голоса...» Мари Канн не замедлила доказать Ги свое любовное расположение, как только оставила Поля Бурже. Она стала официальной любовницей Мопассана и хвасталась, что получила от своего любовника 2500 писем! Правда, многие подвергают эту цифру сомнению.
Женевьева Стро была не менее привлекательна. Вдова Жоржа Бизе, она вышла замуж вторично за адвоката Эмиля Стро. Образованная, живая, умная, с выразительной наружностью каверзного мальчишки, более пикантная, нежели красивая. Ги обольстил хозяйку салона. Он писал молодой вдове, начиная с мая 1884 года: «Я знаю, что совершенно не принято, чтобы дама пришла на обед к холостяку. Но я не совсем понимаю, что в этом неприличного, если дама сможет встретить там женщин, с которыми она близко знакома». Позднее Гонкур утверждал, что мадам Стро бросила бы все ради этого «торговца прозой». Она была, во всяком случае, преданной союзницей Ги.
Часто посещала Мопассана Жанна Маргерит де Саган, законодательница мод, дочь крупного финансиста барона Сейера. Они совершали морские прогулки...
В 1888 году Потоцкая продолжала занимать особое место в жизни Мопассана. Ги пишет ей: «Ведь это должно быть волшебным сном - путешествие с Вами! Я говорю не об очаровании Вашей личности, которое я могу испытывать и здесь... но я не знаю женщины, которая лучше бы воплощала мое представление об идеальной путешественнице...» Однажды Ги и графиня оказались на берегу островка. Потоцкая воскликнула: «Смотрите, какой красивый грот! Он совсем голубой. Совсем как на Капри!.. Ги, подождите меня здесь минутку!» Через некоторое время графиня окликнула его. Он пошел туда, где раздавался звонкий смех. Ее нагое тело белело в мерцающей синеве грота...
На следующий день он написал Потоцкой: «Я люблю тебя, я ищу тебя, я все еще держу твою горячую тень в своих объятиях».
Развязка их отношений трагична: Ги и Потоцкая познали ужасную смерть. Она умерла, покинутая всеми, в Пасси во время фашистской оккупации...
20 октября 1888 года Мопассан отправляется в третье путешествие по Африке. Вероятно, зимой того же года Ги встретился с Аллумой. Он описал эту арабскую женщину в одноименном рассказе, появившемся сразу вслед за приключением. «Глаза ее, загоревшиеся желанием обольстить, той жаждой покорить мужчину, которая придает кошачье очарование коварному взгляду женщины, завлекали меня, порабощали... То была короткая борьба одних взглядов, безмолвная, яростная, вечная борьба двух зверей в человеческом образе, самца и самки, в которой самец всегда оказывается побежденным». Весной 1889 года Мопассан возвратился в Париж.
У писателя была не только тяга к перемене мест. Ни тоска, ни мигрени, ни больные глаза, ни даже работа, ни тайные дети, ни попытки вести иной образ жизни - ничто не могло уменьшить его ненасытное, непреодолимое стремление к женщине. Сколько же их было? Триста? - как он признался в одном из своих рассказов. Или больше? Вероятно, он сам потерял им счет. «Я их коллекционирую. Есть такие, с которыми я встречаюсь не чаще одного раза в год. С другими я вижусь раз в десять месяцев, с третьими - раз в квартал. С некоторыми судьба сталкивает меня только у их смертного одра, с некоторыми - когда они хотят пойти пообедать со мной в кабаре...» Брат Эрмины, которому покровительствовал Ги, заметил: «Я думаю, что Мопассан заводил их с легкостью, поскольку они сами шли навстречу его желаниям». Писатель гордился своей неутомимостью в любви ничуть не меньше, чем своими литературными произведениями. Мопассан часто повторял, что главная причина его успеха у женщин - его ум. «Большинство людей считает, что представители низших слоев общества несравненно лучшие любовники, чем те, кто ведет малоподвижный образ жизни. Я так не считаю, нужно, чтобы у человека были мозги, и только тогда он сможет дать другому человеку высшее наслаждение».
Мопассан всю жизнь искал идеальную женщину. «Я люблю только одну единственную женщину - Незнакомку, Долгожданную, Желанную - ту, что владеет моим сердцем, еще невидимая глазу, ту, что я наделяю в мечтах всеми мыслимыми совершенствами...» Но такой женщины не существует, и он отлично это знал.
И он с беспощадностью признал: «Я никогда не любил». И все же, была ли среди всех его женщин одна - самая ему необходимая? Эрмина? Потоцкая? Мари Канн? Литцельман?
Или «Дама в сером»? Она появилась в жизни Ги одновременно с Мари Канн. В конце июня 1890 года она приходила к Мопассану несколько раз. В марте 1891 года Мопассан встречался с ней в Каннах на вилле. Она появилась и в августе, и в сентябре... Мопассан описал эту женщину: «Все мне нравится в ней. Аромат ее духов опьяняет меня; запах ее тела доводит меня до исступления. Красота ее форм, невыразимая обольстительность ее отказов и согласий возбуждает меня до безумия. Никогда не вкушал я таких радостей, никогда никому не давал подобного наслаждения...»
«Дама в сером» разделяла с ним не только страсть к наркотикам. Ги бахвалится своими пороками, которые она поощряла. Он устраивал праздники, на которых предавался безудержному разгулу. Сколько их было этих ужинов в духе Регентства (время правления порочного Филиппа Орлеанского)? С веселыми дамами, принадлежавшими всем...
Но кто же эта роковая женщина, которая, по мнению помощника Мопассана, ускорила гибель хозяина «своими ухищрениями чрезмерно страстной женщины, никогда не знавшей удовлетворения»?
Жизель д"Эсток, получившая при рождении имя Мари-Поль Дебар. В юности она вместе с подругой преклонялись перед Жанной д"Арк. Девушки стали любовницами. Разразившийся скандал вынудил Мари-Поль переехать в Париж, где она с головой окунулась в водоворот столичной жизни. Маленькая Жизель писала, лепила, рисовала, выступала с лекциями, неизменно привлекавшими журналистов. Ее идеи, истоки которых стоит искать у Жорж Санд, расцвели в среде суфражисток 1900 года.
Первый визит к Мопассану на улицу Дюлон Жизель нанесла скорее всего 10 апреля 1884 года. Он хотел увидеть ее снова. К письму Ги прилагал фотографию, а в ответ она высылала ему свою, на которой изображена обнаженной... Ги послал ей фривольные стихи «Желание фавна» (Той, которая открыла мне любовь):
О, плоть дрожит, вздымается, пьянея,
Душа трепещет, как струна - и вот
Мой разум, вожделеньем пламенея,
Все к новым наслаждениям зовет.
Жизель не скрывала своей склонности к извращениям. Ги поощрял Жизель, считая при этом, однако, что ее эксперименты слишком смелы. Вскоре Ги начал удлинять промежутки между свиданиями. Но они продолжали поддерживать отношения вплоть до 1888 года - в это время здоровье писателя значительно ухудшилось.
Литературная деятельность принесла Ги де Мопассану славу и богатство. К концу жизни у него было четыре виллы и две яхты. Но коварная болезнь подточила его здоровье. В конце жизни у него появились галлюцинации. Он даже пытался однажды перерезать себе горло. Его поместили в одну из парижских психиатрических лечебниц. Сердце Ги де Мопассана перестало биться 6 июля 1893 года в 11 часов 45 минут дня. Последними его словами были: «Тьма! О, тьма!»

Жизнь и творчество Ги де Мопассана

Ги де Мопассан (1850 -1893) занимает особое место в истории французской литературы. Его творчество завершает собой развитие французского реализма XIX в., и вместе с тем в нем отчетливо обнаруживаются черты, которые станут характерными для литературы века XX.

Английский драматург Б. Шоу однажды заметил: "Жизнь Мопассана несравненно трагичнее, чем смерть Джульетты", имея в виду шекспировскую героиню. И дело не только в том, что Мопассан прожил короткую жизнь и умер в 43 года. Трагедия художника заключалась в том, что "эпоха безумия и позора" не позволила полностью раскрыться таланту писателя, его творческие возможности остались в значительной степени нереализованными. Будучи "великим живописцем человеческого безобразия" (А. Франс), Мопассан в то же время с глубоким сочувствием и симпатией относился к униженному и страдающему человеку, страстно защищал его право на счастье, что наполняет произведения писателя "высшим отблеском человечности", а его самого ставит в один ряд с великими художниками-гуманистами.

Ги де Мопассан родился на севере Франции, в Нормандии, в семье небогатых дворян. Навсегда сохранит он в памяти яркие впечатления детства: серое море, с грохотом обрушивающее тяжелые волны на прибрежный песок; бурые рыбацкие сети, развешанные сушиться у дверей домов; опрокинутые на берегу баркасы; воздух, пропитанный запахами водорослей и рыбы; ощущение полной свободы... Нормандия с ее природой, бытом и нравами населяющих ее рыбаков и крестьян будет постоянно присутствовать на страницах произведений Мопассана.

Получив первоначальное образование в семинарии г. Ивето и Руанском коллеже, Мопассан осенью 1869 г. поступил на факультет права в Париже. Однако вскоре занятия были прерваны начавшейся франко-прусской войной , а он призван в армию. События этого времени имели огромное значение в духовном и творческом развитии писателя. Разгром французской армии под Седаном, осада и взятие пруссаками Парижа, преступления, творимые захватчиками, героическое сопротивление французов пробудили в Мопассане патриотические чувства, помогли понять героизм народа и в то же время внушили ему неистребимую ненависть ко всякой войне, приносящей кровь и страдания. Антивоенная тема станет ведущей в творчестве Мопассана.

Материальные трудности не позволили Мопассану продолжить учебу, и он вынужден поступить на службу сначала в морское министерство, а затем в министерство народного образования. И хотя служба представляется ему "каторгой", она все же оставляет время для литературных занятий и дает бесценный материал для будущих произведений. Нескончаемая вереница чиновников - героев новелл Мопассана - встречена им в канцеляриях и коридорах министерств. В этот период он много пишет, пробуя себя в различных жанрах: новеллы ("Рука трупа", 1875), повести ("Доктор Ираклий Глоссе", 1875), поэмы ("На берегу", 1876), драмы ("Измена графини де Рюн", 1877). Произведения эти в художественном плане были слабыми и носили откровенно подражательный характер, однако, работая над ними, Мопассан овладел приемами писательского ремесла, приобрел привычку к упорному систематическому труду. Исключительную роль в человеческой и творческой судьбе писателя сыграл Флобер. Главное, что Мопассан вынес из школы мастера, - умение видеть за единичными, конкретными фактами и событиями жизни проявление закономерного, типического; тяготение к "объективной манере" письма, исключающей прямое авторское вмешательство в повествование; пристальное внимание к вопросам художественной формы; стремление к точности и выразительности слова. Флобер читал и правил рукописи Мопассана, искал издателей для его произведений, знакомил с известными литераторами, бывавшими в его доме.

Здесь Мопассан впервые встретился с И.С. Тургеневым, оказавшим заметное влияние на его творчество. Русский писатель помог ему в какой-то мере преодолеть скептицизм во взгляде на человека, характерный для французской литературы конца XIX в., увидеть духовное, благородное начало в нем, светлые поэтические стороны жизни; познакомил с гуманистической русской литературой. Высоко оценивая произведения своего молодого друга ("Мопассан, бесспорно, самый талантливый из всех современных французских писателей..."), Тургенев широко пропагандировал их в России. В свою очередь, Мопассан выразил восхищение Тургеневым как человеком и художником в статьях "Изобретатель слова "нигилизм", "Иван Тургенев", а также в посвящении к первому сборнику новелл "Заведение Телье".

К концу 70-х гг. относится сближение Мопассана с Э. Золя и его окружением. В их коллективном сборнике "Меданские вечера" (1880) была опубликована новелла "Пышка", сразу же сделавшая имя ее автора широко известным. Он покидает службу и полностью отдает себя литературе. Один за другим выходят в свет его романы "Жизнь" (1883), "Милый друг" (1885), "Монт-Ориоль" (1886), сборники новелл "Заведение Телье" (1881), "Мадмуазель Фифи" (1882), "Рассказы вальдшнепа" (1883), "Лунный свет" (1884), "Мисс Гарриет" (1884), "Сестры Рондоли" (1884), "Иветта" (1884), "Сказки дня и ночи" (1885), "Туан" (1886), "Господин Паран" (1886), "Маленькая Рок" (1886), критические статьи, книги путевых очерков.

К Мопассану приходит шумный успех: издатели оспаривают право напечатать новое произведение писателя и платят ему огромные гонорары, газеты почти ежедневно печатают его рецензии, хозяйки аристократических салонов считают за честь принимать его, собратья по перу откровенно завидуют ему. Однако Мопассана тяготит эта "каторга успеха", и, спасаясь от нее, он много путешествует: на Корсику, в Алжир, Италию, Англию, Тунис. Постепенно накапливается усталость, возникает чувство внутренней опустошенности, растет неудовлетворенность собой.

С 1887 года начинается последний период творчества Мопассана, отмеченный нарастанием в нем кризисных явлений, углублением пессимистических настроений. Пессимизм художника питался как самой французской действительностью 80-х годов, названных им "благословенным временем для подлецов и ничтожеств", так и ухудшением состояния здоровья. В романах ("Пьер и Жан", 1888; "Сильна, как смерть, 1889; "Наше сердце, 1890) и новеллах (сборники "Орля", 1887; "С левой руки", 1889; "Бесполезная красота", 1890) звучат мотивы бессилия и ничтожества человека перед лицом смерти, его трагического одиночества и затерянности в жестоком мире. Они проникнуты настроениями безысходного отчаяния, надрывной тоски, необъяснимого ужаса. Болезнь Мопассана прогрессирует, ему все труднее работать (роман "Анжелюс" так и останется незавершенным), все чаще посещает мысль о самоубийстве. После неудачной попытки покончить с собой в январе 1892 г. писатель был помещен в психиатрическую лечебницу в Париже, где и скончался в июле 1893 г.

В большом и многоплановом творческом наследии Мопассана особое место принадлежит новелле. "Это ведь я снова привил во Франции вкус к рассказу и новелле", - с полным основанием утверждал писатель. Традиционный для французской литературы жанр обогатился его стараниями новым содержанием и достиг высот художественного совершенства.

Новеллы Мопассана (их около 300, объединенных в 16 сборников) исключительно разнообразны по тематике, жанровым особенностям (новелла-анекдот, новелла- памфлет, новелла-исповедь, лирическая новелла, новелла характеров и др.), тональности и языку. Собранные вместе, они дают исчерпывающее представление о французской действительности конца XIX в., выявляют богатство социальных типов и человеческих характеров, позволяют проследить эволюцию творческого метода писателя.

В новеллах первых сборников ("Воскресная прогулка буржуа", "Заведение Телье") влияние натурализма очевидно проявляется в пристрастии к изображению темных сторон жизни, в преувеличении роли биологического начала в человеке ("В лоне семьи"), обусловленности его поступков инстинктами ("Подруга Поля"), в нарочито объективной, безоценочной манере повествования ("Заведение Телье").

В сборниках середины 80-х гг. расширяется тематика новелл, социальные конфликты становятся ведущими, в них все чаще звучит гневный и страстный голос самого писателя, который, по словам Л.Н. Толстого, "мучается... неразумностью мира и... некрасивостью его". Мопассан приходит к созданию классических образцов реалистической новеллы. Одной из них явилась "Пышка" (1880), открывшая цикл рассказов, посвященных событиям франко-прусской войны. В ней впервые была сказана вся правда о причинах поражения Франции, о героизме ее народа и продажности власть имущих.

Сюжет новеллы предельно прост. Захваченный пруссаками Руан покидает группа людей: виноторговец Луазо с женой, фабрикант Карре-Ламадон с супругой, граф и графиня де Бревиль, - олицетворяющие "обеспеченный, уверенный в себе и могущественный слой общества". Ими руководят не патриотические чувства, а корыстные мотивы - боязнь потерять свой капитал. Их случайной соседкой по дилижансу оказалась Элизабет Руссе, женщина легкого поведения, прозванная Пышкой. Она уезжает из Руана, потому что ненавидит захватчиков.

В дороге эти добропорядочные господа, используя доброту и отзывчивость Пышки, заставляют ее служить собственным интересам. По их настоянию, чтобы иметь возможность продолжить путешествие, она уступает домогательствам прусского офицера, являвшего собой "великолепный образчик хамства, свойственного победоносному солдафону".

И вновь движется дилижанс по зимней дороге. В углу его тихо плачет Пышка. "Честные мерзавцы", которые "сперва принесли ее в жертву, а потом отшвырнули, как ненужную грязную тряпку", выказывают Пышке свое презрение. Патриотический пафос новеллы, ее художественные достоинства высоко оценил Г. Флобер: "Я считаю "Пышку" шедевром. Это очень оригинально по концепции, прекрасно взято в целом и великолепно по стилю. Пейзаж и персонажей видишь ясно, а психология обрисована сильно. Этот маленький рассказ останется".

В других военных новеллах ("Святой Антуан", "Пленные", "Папаша Милон", "Старуха Соваж", "Два друга", "Мадмуазель Фифи" и др.) писатель показывает, как в самых заурядных, ничем не примечательных, задавленных унылой повседневностью людях любовь к родине пробуждает удивительную силу духа и несгибаемое мужество.

Так, старуха Соваж, мстя за убитого сына, сжигает свой дом вместе с четырьмя прусскими солдатами и спокойно, с чувством исполненного долга принимает смерть. Лаконично, сдержанно описывает Мопассан последние минуты жизни старой крестьянки: "Старуху схватили, приставилик стене ее дома, неуспевшего еще остыть. Потом двенадцать человек выстроились напротив нее на расстоянии двадцати метров. Она не шевельнулась, она поняла, она ждала..."

Мирные обыватели часовщик Мориссо и галантерейщик Соваж ("Два друга") неожиданно вырастают в подлинных героев. Отправившиеся ловить рыбу в окрестности осажденного Парижа и захваченные в плен пруссаками, они отказываются сообщить им пароль для входа в город и погибают, не запятнав себя предательством.

В этих новеллах с огромной силой раскрылся патриотизм Мопассана и в то же время обнаружилось глубокое неприятие им войны как средства решения любых конфликтов. Наделенная здравым смыслом крестьянка в "Пышке" решительно заявляет: "Разве не подлость убивать людей, будь они пруссаки, или англичане, или поляки, или французы?" Ненависть к захватчикам и ненависть к войне движет пером Мопассана в военных новеллах, и в этом он, безусловно, созвучен антивоенной литературе XX века.

В новеллах о современности Мопассан, развивая традиции французского реализма, показывает губительную власть денег, духовное измельчание человека в мире, где "накопить фортуну и иметь как можно больше вещей - главный кодекс нравственности" (Достоевский), торжество воинствующей пошлости во всех сферах жизни.

Центральной фигурой новелл этого цикла становится трусливый и ограниченный обыватель, все помыслы которого направлены на приобретение богатства, положения в обществе, наград. В его обрисовке Мопассан широко использует разнообразные приемы сатиры: юмор, иронию, сарказм.

Так, вызывает презрение г-н Сакреман ("Награжден орденом"), который занимается никому не нужными библиотечными изысканиями, пишет нелепые брошюры, чтобы быть награжденным орденом Почетного легиона. В конце концов он и получает его за "особые заслуги", выразившиеся в том, что г-н Сакреман закрывает глаза на связь своей жены с депутатом, хлопочущим о награде. Корысть, равнодушие, зависть проникают в семейные отношения, разрушая естественные человеческие чувства любви и привязанности. Даже такое святое чувство, как материнская любовь, не может устоять перед жаждой наживы.

Героиня новеллы "Мать уродов" обретает достаток, преднамеренно рожая искалеченных детей и продавая их в ярмарочные балаганы. Мопассан изображает ее не какой-то романтической злодейкой, а самой обыкновенной женщиной, совершающей свое преступление с будничной деловитостью.

В своих новеллах писатель, как никто другой, сумел передать трагедию современной жизни, "в которой ничего не происходит кроме скуки" (Б. Шоу), поставить кардинальную для литературы XX века проблему отчуждения людей в обществе, их неизбывного одиночества в жестоком мире. "

Старый бухгалтер Лера ("Прогулка"), сорок лет проработавший в одной конторе, однажды весенним вечером выйдя на бульвар, заполненный толпой гуляющих, вдруг почувствовал "все убожество, все беспросветное убожество своей жизни, убожество прошлого, убожество настоящего, убожество будущего... и понял, что ничего нет впереди, ничего позади, ничего вокруг, ничего в сердце, ничего нигде". И он не смог вернуться в свою пустую комнату, к пустой, лишенной смысла жизни -повесился в Булонском лесу.

Горестно размышляет герой новеллы "Одиночество" о трагической разобщенности людей, о тщетности их усилий добиться счастья: "Больше всего страдаем мы в жизни от вечного одиночества, и все наши поступки, все старания направлены на то, чтобы бежать от него... что бы мы ни делали, как бы ни метались... мы всегда одиноки. Мы дальше друг от друга, чем звезды небесные..."

Убежище от грубой прозаической действительности Мопассан искал в поэтическом мире природы и любви, которой посвятил множество новелл, стихотворения, романы. В ряде новелл в бурлескных традициях французских фабльо и Рабле он описывает любовные похождения своих героев и комические стороны любви ("Эта свинья Морен", "Сестры Рондоли", "Хозяйка", "Избавилась" и др.). В других - рассказывает о настоящем, большом чувстве, которое возвышает человека над буднями жизни, раскрывает лучшее в нем ("Плетельщица стульев", "Завещание", "Хромуля", "Фермер", "Госпожа Парис" и др.).

Гимном торжествующей любви звучит новелла "Лунный свет". Суровый аскет аббат Мартиньяк, ненавидящий женщин как коварных искусительниц мужчин, вооружившись дубинкой, выходит ночью в залитый лунным светом сад, чтобы помешать свиданию своей племянницы и ее возлюбленного. Но потрясенный волшебной красотой природы, он внезапно приходит к мысли о том, что "значит господь позволил людям любить друг друга, если он окружает их любовь таким великолепием".

Но больше всего у писателя горьких новелл о невозможности и обреченности любви в мире, где все продается и покупается ("Исповедь женщины", "Господин Паран", "Реванш", "Крик тревоги", "Свидание", "Завещание", "Мадмуазель Перль", "Иветта" и др.). Чувство приносится в жертву корысти, эгоизму, предрассудкам.

Мопассан в статье "Изобретатель слова "нигилизм" с восхищением отзывался о мастерстве Тургенева-рассказчика: "Он умеет на нескольких страницах дать совершенное произведение, чудесно сгруппировать обстоятельства и создать живые, осязаемые, захватывающие образы, очертив их всего несколькими штрихами". Эти слова в полной мере можно отнести и к самому Мопассану, новеллы которого отличают углубленный психологизм, точность и живописность детали, тонкая ирония, служащая выражению авторского отношения, лаконичность и выразительность языка. По словам А. Франса, "он пишет так, как живет хороший нормандский фермер - бережно и радостно". На белорусский язык новеллы Мопассана переведены С. Щупом.

В 1883 г. выходит в свет роман "Жизнь", лучшее и самое личное произведение Мопассана. В нем отразились впечатления детства, непростые отношения отца и матери, собственный печальный опыт. Основная тема романа раскрывается уже в самом названии: история человеческой жизни с ее несбывшимися надеждами, утраченными иллюзиями, горестными разочарованиями. мопассан новелла французский литература

Главная героиня Жанна де Во, чистое, доброе, полное очарования и юношеской прелести существо, покинув монастырь, мечтает о любви И счастье, для которых она, казалось, была создана. Ее окружают заботливые родители, уют старого помещичьего дома, прекрасная природа нормандского побережья. Но романтические мечты девушки приходят в столкновение с грубой и прозаической действительностью. Виконт Жюльен де Ламар, за которого она выходит замуж, оказался человеком недобрым, циничным, расчетливым. Он прибирает к рукам состояние Жанны, постоянно обманывает ее, изменяя то со служанкой Розали, то с графиней Фурвиль. Жанне начинает казаться, что "жизнь ее разбита, счастье кончено, надежд больше нет, и ей представилось страшное будущее, полное мучений, измен и горя".

Мрачные предчувствия героини сбываются. Погибает Жюльен, сброшенный графом Фурвилем в пропасть вместе с любовницей. Умирает мать Жанны, и оказывается, что эта любящая и нежная жена тоже изменяла мужу. Все свои надежды она связывает теперь с сыном. Но именно сын приносит Жанне самые жестокие разочарования. Избалованный в детстве, не приспособленный ни к какому труду, он вырастает эгоистом и неудачником: пускается в различные спекуляции, постоянно разоряется, забывает мать ради любовницы.

Умирает старый барон, за долги продают родовое поместье, и больная одинокая Жанна живет лишь воспоминаниями о прошлом. "Все на свете только горе, муки, скорбь и смерть. Все обманывает, все лжет, все заставляет страдать и плакать", -думает она, подводя итог своей жизни. Может показаться, что эти слова выражают взгляды самого Мопассана. Однако философская мысль произведения значительно сложнее. Как ни любит автор свою героиню, как ни сочувствует ей, он все же не теряет к ней критического отношения. Оно проявляется прежде всего в противопоставлении Жанны ее служанке Розали, у которой также непросто сложилась судьба. Но в отличие от своей хозяйки она сохранила присутствие духа и мужество в жизненных испытаниях, воспитала трудолюбивого и любящего сына. Именно Розали приходит на помощь к Жанне в тяжелый для той момент, берет в свои руки управление хозяйством, спасает ее от нищеты и одиночества. Ей, простой крестьянке, воплощающей народную мудрость, поручает Мопассан в финале романа вынести окончательный приговор жизни: "Вот видите, какова она - жизнь: не так хороша, да и не так плоха, как думается".

"Жизнь" - это не только психологический роман о личной драме человека, но и широкое социальное полотно, рисующее гибель дворянско-помещичьего мира и его культуры под натиском развивающихся капиталистических отношений. Широкую и гуманную культуру века Просвещения представляют в романе чудаковатый барон де Во, "восторженный последователь Жан-Жака Руссо", питающий "любовную нежность к природе, к полям, лесам, животным"; его сентиментальная жена, проливающая слезы над романтическими книгами; "весельчак и добряк" аббат Пико, чуждый фанатизма и нетерпимости; сама Жанна. Эти образованные, добрые, лишенные сословной спеси, но бездеятельные, непрактичные, безвольные люди закономерно вытесняются представителями нового времени, такими, как обуржуазившийся дворянин де Ламар, разбогатевший крестьянин Лекок, фанатичный изувер аббат Тольбиак.

Символична сцена в конце романа, когда Жанна, отправляясь в Париж на поиски сына, впервые видит поезд, который кажется ей чудовищем, с оглушительным грохотом надвигающийся на нее.

Роман "Жизнь" был отнесен французской критикой к натуралистическим произведениям, хотя в действительности он сохраняет все черты традиционного реалистического романа. В нем большое место принадлежит обстановке (подробное описание внутреннего убранства Тополей), детали (всякий раз указывается точная цифра доходов: "шесть тысяч четыреста франков", "двадцать тысяч франков" и т.д.), портрету ("она напоминала портреты Веронезе золотисто- белокурыми волосами, которые словно бросали отблеск на ее кожу, кожу аристократки... Глаза у нее были темно-голубые, как у человечков из голландского фаянса").

Современные исследователи творчества Мопассана отмечают несомненную зависимость романа "Жизнь" от опыта И.С. Тургенева, проявившуюся в выборе темы (элегическое изображение уходящих "дворянских гнезд"), в трактовке характера главной героини (чистая, любящая, самоотверженная Жанна своим внутренним обликом близка тургеневским девушкам), в тонком лиризме, пронизывающем все компоненты повествования.

Как и у Тургенева, большую роль в романе играет пейзаж, выступая одним из средств психологического анализа. Вот героиня на пороге новой жизни вслушивается в звуки и шорохи прекрасной весенней ночи: "Жанне казалось, что сердце ее ширится, наполняется шепотом, как эта ясная ночь. Какое-то сродство было между ней и этой живой поэзией, и в теплой белизне летнего вечера ей чудились неземные содрогания, трепет неуловимых надежд, что-то близкое к дуновению счастья. И она стала мечтать о любви".

Первые горестные разочарования в жизни заставляют Жанну по-новому увидеть знакомый пейзаж: "Неужели это тот же сад, та же трава, те же деревья, что были в мае? Куда девалась солнечная радость листвы, изумрудная поэзия лужайки? ...Размытые осенними дождями, устланные плотным ковром опавших листов, аллеи тянулись под продрогшими, почти оголенными тополями... И тогда осенняя, сырая, суровая природа вокруг нее, скорбный листопад и серая пелена туч, уносимых ветром, погрузили ее в такую бездну тоски, что она поспешила вернуться домой, боясь разрыдаться".

А вот состарившаяся, одинокая, несчастная Жанна вновь наблюдает весеннее пробуждение природы: "Ей казалось, будто что-то переменилось на свете. Солнце стало, пожалуй, не таким уже жарким, как в дни ее юности, небо не таким уж синим, трава не такой уж зеленой; цветы тоже были не так ярки и ароматны, не дурманили так, как прежде". Мопассан стремится не столько детально и точно воспроизвести приметы реального мира, сколько передать эмоциональную реакцию на них, разнообразные душевные настроения и переживания героев, возникающие под воздействием природы, что характерно для импрессионистического пейзажа. Блестящие страницы, посвященные описанию морской прогулки Жанны и Жюльена в Этрета, напоминают полотна К. Моне и А. Сислея.

Высокую оценку произведению Мопассана дали русские писатели. И.С. Тургенев считал, что "роман прелесть - и чистоты чуть ли не шиллеровской", а Л.Н. Толстой полагал, что "Жизнь" не только несравненно лучший роман Мопассана, но едва ли не лучший французский роман после "Отверженных" Гюго".

В 1885 г. появился роман Мопассана "Милый друг", содержащий широкую панораму социально-политической жизни Франции времен III Республики. В центре произведения - история молодого человека, стремящегося покорить Париж. Эта тема, традиционная для французской реалистической литературы, под пером Мопассана приобретает современное звучание.

Главный герой романа Жорж Дюруа, сын деревенского трактирщика, бывший унтер-офицер колониальных войск в Алжире, "развратившийся в покоренной стране", после демобилизации приезжает в Париж, "чтобы сделать карьеру". Однако он не обладает необходимыми для этого качествами: у него нет ни гроша в кармане, он не блещет умом и хорошими манерами, не образован, не имеет связей с влиятельными людьми. Единственное, чем он располагает, - это привлекательная внешность "соблазнителя из бульварного романа", самой примечательной деталью которой были "красивые, пушистые, пышные, золотистые с рыжеватым отливом... закрученные усы".

Счастливая случайность - встреча с бывшим однополчанином Шарлем Форестье, теперь заведующим отделом политики газеты "Французская жизнь", открывает Дюруа дорогу в журналистику. Начав со скромной должности сборщика информации, этот "хитрец, пройдоха, ловкач", как характеризуют его многие персонажи, быстро делает головокружительную карьеру: становится главным редактором газеты, получает орден Почетного легиона, сколачивает состояние.

Крестьянский сын Дюруа превращается в аристократа Дю Руа, перед которым открывается блестящее будущее: "он будет депутатом, министром". Своим успехом в жизни этот наглый и циничный хищник, про шанный, словно в насмешку, "милым другом", обязан женщинам, многочисленные связи с которыми помогают ему подняться по ступеням социальной лестницы. В отличие от деятельных и талантливых карьеристов Бальзака и Стендаля Дюруа органически не способен на героический поступок, не обладает их умом, энергией, волей. Его преимущество заключается в умении "всех обманывать, всех эксплуатировать".

У "милого друга" не может быть "утраченных иллюзий", так как у него их никогда не было; его не мучают угрызения совести, потому что она давно превратилась "в шкатулку с тройным дном, где можно найти все, что угодно".

Мопассан поистине художник XX века, поскольку увидел в жизни и блестяще отобразил в романе превращение героического буржуа Растиньяка в трусливого и вульгарного Дюруа. "Милый друг" рожден временем, атмосферой всеобщей продажности, царившей в III Республике. Здесь продаются и уличные проститутки (Рашель), и дамы из общества (г-жа Марель, Мад-лена Форестье), и политические деятели (депутат Ларош-Матье), и журналисты (Сен-Потен, Форестье, Вальтер).

Выразителен эпизод романа, в котором Дюруа наблюдает зимним утром в Булонском лесу прогулку людей из высшего света, закулисную сторону жизни которых он хорошо знает: "Экий сброд! - повторил он. - Шайка жуликов, шайка мошенников".

Социальная проблематика, доминирующая в романе "Милый друг", не исключает в то же время глубоких философских раздумий писателя над смыслом человеческой жизни. "Дышать, пить, есть, спать, трудиться, мечтать... все это значит умирать. Жить, наконец, - тоже значит умирать". В этих словах старого поэта Норбера де Варена отразился нарастающий пессимизм Мопассана, связанный как с усилением критического отношения к современной ему действительности, так и с увлечением идеями Шопенгауэра и позитивистов.

Большую известность роман "Милый друг" приобрел в России, где он появился почти одновременно с французским изданием. Л.Н. Толстой в отзыве на него выделил основную мысль произведения: "Погибло и погибает все чистое и доброе в нашем обществе, потому что общество это развратно, безумно и ужасно".

В 1886 г. был опубликован психологический роман "Монт-Ориоль", в основе которого, по словам Мопассана, лежит "история страсти очень живой и очень поэтической". Рассказывая о зарождении, развитии и гибели любви Поля Бретиньи и Христианы Андерматт, писатель еще раз показал недостижимость счастья в мире всеобщей продажности, невозможность духовного единения людей, обреченность человека на вечное одиночество. Еще сильнее звучат эти мотивы в последних романах Мопассана: "Пьер и Жан", "Сильна, как смерть", "Наше сердце", в которых социальная проблематика уступает место "чистой психологии".

Современники часто упрекали Мопассана в равнодушии, бесстрастности, чрезмерной объективности. Отвечая своим критикам, он в одном из писем 1890 г. горько заметил: "...я из числа тех людей, у которых содрана кожа и нервы обнажены. Меня, без сомнения, считают одним из наиболее равнодушных людей на свете. Я же скептик, что не одно и то же, скептик, потому что у меня хорошие глаза. Мои глаза говорят моему сердцу: спрячься, старое, ты смешно! И сердце прячется..."

Мопассан - писатель, который болел всеми человеческими бедами и горестями, однако не видел возможности изменить мир»к лучшему. Но любовь к людям, ненависть ко всему, что уродует их жизнь и калечит души, он выразил в своих произведениях. Велико значение Мопассана как художника. Разработанные им новые средства и приемы психологического анализа обогатили современную литературу. По словам А.П. Чехова, "он, как художник слова, поставил такие огромные требования, что писать по старинке сделалось уже более невозможным".