Описание городничего в комедии ревизор. Характер городничего в комедии гоголя "ревизор"

Характеристика городничего в «Ревизоре» Гоголя заслуживает особого рассмотрения, так как Сквозник-Дмухановский является самым показательным примером обманувшегося человека, который трепещет перед всякой высшей властью и может увидеть её даже в ничтожном человеке. Городничий вовсе неглупый, практичный и рассуждающий начальник. Беспорядочность городского управления не видится ему чем-то выходящем за рамки русской жизни. Он никогда не упускает то, «что плывёт ему в руки», и всякий раз вырабатывает новые механизмы для того, чтобы лучше это скрыть.

Известие о прибытии вельможного проверяющего из Петербурга помогает постепенному раскрытию характера городничего в «Ревизоре». Сначала он призывает к себе всех главных чиновников города – попечителя богоугодных заведений, смотрителя училищ и проч – для того, чтобы всем дать соответствующие указания: какие меры следует принять, чтобы жалоба от приезжего инкогнито не полетела в столицу. На больных надеть белые колпаки, сделать их количество меньше (разумеется, без всяких медикаментов, пусть радением врачей выздоравливают), улицы, где может проехать ревизор, вымести, домашнюю птицу у сторожей в заведениях отобрать и отправить на кухню, приказать полицейскому Держиморде придержать кулаки. Все эти манипуляции кажутся городничему спасением от гнева ревизора. Также нужно было умело лгать, что унтер-офицерская вдова «сама себя высекла», а церковь, которую приказали построить, сгорела – и не дай Бог кому-то проговориться, что она «не начиналась».

Описание городничего и его поступков даётся писателем как некое олицетворение панического страха и, как следствие, хаоса в действии – перед лицом власти, которая способна погубить. Именно страх вводит городничего в заблуждение насчёт Хлестакова. Всю первоначальную растерянность, трусоватость, рассказы о безденежьи и суровом отце кажутся Сквознику-Дмухановскому просчитанным ходом со стороны ревизора. А то, что он ревизор подсказывают ещё и Добчинский с Бобчинским, которые говорят: «он уже вторую неделю живёт и не платит». Это, в представлении уездного обывателя, и есть один из первейших признаков знатного вельможи.

Сам городничий принимает Хлестакова у себя, сытно кормит этого любителя срывать «цветы удовольствия», беспрерывно рассказывает о своём рвении по службе и любви к начальству. Чудовищную ложь молодого человека он выслушивает подобострастно, то и дело порываясь встать со стула. Рядом трусятся «мелкой дрожью» Бобчинский и Добчинский, которые никогда не были в присутствии такой важной персоны. Конечно же, и сам городничий был объят благоговейным ужасом: шутка ли – его дом почтил необыкновенно важный чин, который держит в страхе государственный совет и каждый день даёт у себя балы!

Образ городничего в комедии «Ревизор» несомненно дополняют его взаимоотношения с женщинами – Анной Андреевной и Марьей Антоновной. Когда он пытается выведать у Осипа подробности характера его барина, дамы перебивают и трещат о красивом носике и блистательных манерах Хлестакова. Городничий сердится, его судьба зависит от наиболее удачного приёма, поэтому вольное обхождение его жены с ревизором кажется ему оскорбительным и неуместным. Он знает, что в случае катастрофы его голова полетит в первую очередь, женщин же «посекут, да и только, а мужа и поминай как звали», поэтому не может опомниться от страха после «оказии».

Характеристику городничего из комедии «Ревизор» Гоголь даёт не только с помощью страха, но и быстрой смекалки, которая, как не парадоксально, тоже помогает обмануться. Все действия городничего кажутся хваткими, если не учитывать одного – фиктивность ревизора. Иногда на градоначальника нечто находит: он прозревает, что гость несколько «прилгнул» для красного словца, описывая балы и арбузы, но не подозревает насколько. В понимании Сквозника-Дмухановского, молодой человек раскрыл себя по причине неопытности и хорошей порции горячительных напитков, поэтому надо подмаслить как можно сильнее, чтобы он не успел опомниться.

Если бы не скверная привычка почтмейстера читать чужие письма, правда бы не обнаружилась до приезда подлинного ревизора. Но хлестаковское письмо показывает степень и его личной пустоты, довольства, и степень обмана, которым городничий позволил одурачить себя и своих главных подчинённых. Тот, что «глуп как сивый мерин» (по словам Хлестакова), не мог понять, как такой пустышке, вроде этого Хлестакова, удалось обвести его, умудрённого житейским опытом начальника, вокруг пальца? Чинопочитание было возведено в культ и не дало проявить себя подлинному лицу Хлестакова, то есть его безликости. В чине, даже выдуманном, можно было вести себя каким угодно образом, величие и красоту в тебе бы распознали сразу же и никому не дали бы усомниться в ней. Всё чиновничество во главе с городничим жило по этому неписаному закону, поэтому не смогло противостоять лжи, и было подвержено полному осмеянию.

Тест по произведению

Образ городничего в комедии "Ревизор" играет одну из ключевых ролей. Чтобы лучше в нем разобраться, можете прочитать эту статью.

Группы действующих лиц

Прежде чем приступить к анализу образа Городничего в комедии "Ревизор", нужно отметить, что все герои произведения разделены на группы по своему социальному статусу.

Главенствующую роль в этой иерархии занимают чиновники. К ним и относится городничий. За ними идут неслуживые дворяне, которые в последнее время превращаются в обычных сплетников. Яркий пример - Добчинский и Бобчинский. Третью группу составляют мещане, купцы и крепостные слуги, к которым относятся как к людям низшего сорта.

Отдельное место в социальном устройстве общества уездного города Гоголь уделяет полицейским. В результате писателю удается изобразить на примере одного города всю Россию, показать все существующие сословия и группы.

Гоголя особенно интересует изображение общественных нравов и характеров отечественных бюрократов и чиновников.

Образ городничего в комедии "Ревизор"

В городничем Гоголь обобщил самые худшие черты, которые ему удалось выявить в крупных государственных служащих своего времени. Часто от их милости или произвола зависела судьба многих людей, чем они и пользовались. Отсюда лизоблюдство, взятки и чинопочитание.

Комедия начинается с вести о том, что в уездный город должен приехать ревизор. Едва узнав об этом, городничий собирает своих подчиненных, чтобы организовать все в лучшем виде, чтобы у проверяющего не возникло никаких подозрений.

Их беседа носит весьма откровенный характер. Ко всем он требователен и придирчив, он знает, кто и откуда ворует.

Характер городничего

Но, кроме того впечатления, которое проведут остальные чиновники, Антона Антоновича Сквозника-Дмухановского, так зовут городничего, еще больше волнует его собственная судьба. Он как никто другой знает, за что его можно привлечь к ответственности. В образе городничего в комедии "Ревизор" (сочинение по этой теме вы сможете написать, если прочтете эту статью) проявляется его огромное беспокойство.

Героя начинают переполнять страх и тревога. Особенно когда выясняется, что ревизор живет в городе уже несколько дней. В образе городничего в комедии "Ревизор" проявляется один из его главных талантов - умение наладить контакты с вышестоящим начальством.

Забота об окружающих

В комедии Гоголя "Ревизор" образ городничего во втором и третьем актах кардинально меняется. Перед Хлестаковым он предстает человеком, который только и делает, что заботится об общественном благе. Сквозник-Дмухановский создает у столичного гостя впечатление, что приносит большую государственную пользу. Пытается казаться ревизору человеком, радеющим за благо окружающих.

Особенно забавно выглядит то, что городничий все время намекает Хлестакову, что такую добродетель надо ценить, имея в виду то, что заслуживает какой-либо награды.

Акт без городничего

Интересно, что на протяжении практически всего четвертого акта городничий не появляется на сцене, возникая только в самом финале. Но при этом он остается одним из главных действующих лиц, о котором говорят все окружающие.

Оставляя Сквозник-Дмухановского за сценой, Гоголь ярко рисует образ городничего в комедии "Ревизор". Кратко его можно охарактеризовать как грубого, жадного и циничного человека. Эту оценку автор дает через слова других персонажей, на которых повлияло такое управление.

К Хлестакову с жалобами приходит вереница просителей, которые жалуются на бесчинства, которые творит городничий. Перед лжеревизором появляется большое количество представителей самых разных слоев населения. Это купец, унтер-офицерская вдова. Через их истории рисуется реальный образ городничего. В сцене, в которой Хлестаков принимает все эти обращения, зритель может самостоятельно составить картину жизни уездного города, основанную на плутовстве, эгоизме, взяточничестве и корысти.

Принцип переключений

Принцип резких переключений Гоголь использует в пятом акте, чтобы завершить формирование образа городничего. Он переходит от поражения героя к торжеству, а затем сразу к его развенчанию.

Сначала Сквозник-Дмухановский, чувствующий себя на краю гибели, не только понимает, что может выйти сухим из воды, но и считает, что становится родственником высокопоставленного питерского чиновника, за которого принял Хлестакова. Вообще, стоит отметить, что образы городничего и Хлестакова в комедии "Ревизор" во многом схожи. Им обоим свойственно корыстолюбие и неискренность.

Только что бушевавший в чиновнике страх сменяется буйной радостью и счастьем. Он чувствует себя триумфатором, от чего начинает вести себя все наглее. Все это происходит после того, как Хлестаков просит руки у его дочери. Перед ним явно начинает маячить перспектива переезда в столицу. Городничий уже видит себя генералом.

Наибольшее удовольствие ему доставляют фантазии о том, как преклоняются перед ним люди и завидуют ему во всем. В эти мгновения он формулирует свою жизненную философию. Это подавление всех тех, кто стоит ниже тебя на социальной лестнице.

Крах мечтаний

Уже представляя, что породнился с высокопоставленным чиновником, городничий начинает раньше времени чувствовать себя особенно важным человеком. Меняется даже его тон в общении с окружающими. Он превращается в важного, надменного и презрительного человека.

Вознеся героя на такую вершину, Гоголь одним махом рушит все его надежды. Финальный монолог Сквозника-Дмухановского, который он произносит, когда узнает, что в город приехал настоящий ревизор, выражает его состояние. Городничий потрясен в первую очередь тем, что его, знатного мошенника, смогли провести. Он сам начинает признаваться, скольких людей он обманул за свою карьеру. Среди них - губернаторы, купцы и другие начальники.

Становится ясна его подлинная сущность и масштабность его деяний. Данный монолог окончательно расставляет все точки, зрители убеждаются, что перед ними - мошенник, причем весьма серьезный.

Пафос комедии

Знаменитые слова городничего, который он произносит в финале комедии, отражают внутренний пафос "Ревизора". Обращаясь к зрительному залу с вопросом, над чем смеетесь вы, автор подводит итог всех смыслов и образов, которые стремился развить в своем произведении.

Городничий раздавлен тем, что его так нагло обманули, к тому же такой мелкий и ничтожный человек. Но в действительности это ничтожество является лучшей частью его самого. Хлестаков стал своеобразным ревизором общественного строя, порождающего таких самоуверенных и нечистых на руку чиновников.

В финале комедии городничий предстает смешным и жалким человеком, в своем образе он подчеркивает типичность чиновника подобного типа, утверждая, что такой тип государственных служащих широко распространен по всей стране.

Внешность городничего

Завершает образ городничего в комедии "Ревизор" внешность героя. Гоголь описывает его как человека с жесткими и грубыми чертами лица, который прошел тяжелый путь в начальники с самых низших чинов.

За это время он виртуозно освоил мгновенный переход от радости к страху, а от высокомерия - к низости. Все это сформировало его как человека с грубой душой.

Писатель описывает Сквозника-Дмухановского как толстоносого полного человека, который провел на службе уже не менее тридцати лет. Волосы у него седые и стриженые.

Когда в 1830 году Николай Васильевич Гоголь создавал поэму «Мертвые души», он вдруг захотел написать еще и комедию, где с юмором смог бы отобразить черты русской действительности. По этому поводу он обратился к Александру Сергеевичу Пушкину, и поэт подсказал интересный сюжет, основанный на реальных событиях. Вдохновленный идеей, Гоголь начал воплощать ее в жизнь. Под его пером ожили герои со своими характерами, привычками, особенностями.

Примечательно, что работа над уникальной комедией заняла всего два месяца – октябрь и ноябрь 1835 года, а уже в январе 1936 произведение было зачитано на вечере у В. Жуковского. Из всех действующих персонажей особое место в произведении занимает городничий по имени Антон Антонович.

Род деятельности городничего

Около пятидесяти лет Антон Антонович служит чиновником в небольшом городке. “…Тридцать лет живу на службе…” – рассказывает он о себе. Автор характеризует его как неглупого человека, который ведет себя солидно, серьезный, и каждое слово, сказанное им, имеет значение.

В характере замечаются перепады настроения: от низости к высокомерию, от страха к радости. К работе Антон Антонович относится безответственно и как и все управляющие, боится проверок. Ровным счетом ничего не делая для благоустройства города, он только лишь ищет выгоды себе, желая обогатиться за счет людей.

Не удивительно, что городничий очень переживает по поводу того, что со дня на день к ним в губернию должен приехать ревизор. Давая распоряжения «сделать в городе все прилично» ввиду приезда ревизора, он поступает так лишь для видимости, ведь раньше Антон Антонович за порядком в городе не следил.

Характер Антона Антоновича

К положительным героям городничего отнести никак невозможно. Хотя он считается весьма неглупым среди таких же чиновников, как сам, на деле обнаруживается, что Антон Антонович бездельник и далеко не блещет умом. Давать пустые обещания, обманывать жителей города, создавать видимость работы – вот отличительные черты городничего.

Дорогие читатели! Предлагаем ознакомиться с в поэме Н. В. Гоголя “Мертвые души”.

Возможно, Антон Антонович поначалу и не был плохим, но, как известно, власть портит людей. Еще одной отрицательной чертой городничего является способность жульничать и обманывать. «…Тридцать лет живу на службе; ни один купец, ни подрядчик не мог провести; мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду. Трех губернаторов обманул!..» – подчеркивает он, когда узнает о том, как искусно и безжалостно обманул его Иван Хлестаков, и этим обнаруживает еще большую глупость. Антон Антонович – типичный представитель общества, погрязшего в низких пороках, но не замечающего, как катится в пропасть.

Семья городничего

У Антона Антоновича есть любимая жена и дети, к которым он очень хорошо относится. Кроме старшей дочери Марии есть и младшие. Городничий нежно относится к своей супруге, называя ее «душенькой» и делясь своими проблемами.


А она, в свою очередь, мягко обличает мужа, ведь он – человек видный, и, по ее мнению, должен вести себя соответственно. «…Только я, право, боюсь за тебя: ты иногда вымолвишь такое словцо, какого в хорошем обществе никогда не услышишь…” – переживает супруга.

Городничий и Хлестаков

К сожалению, чего боялся Антон Антонович, то его и постигло: приехал ревизор. Но только не знал городничий, что это псевдопроверяющий и мошенник, поэтому и попал в сети обманщика. Иван Александрович Хлестаков оказался очень хитрым и так умело играл роль ревизора, что усомниться в правдоподобности происходящего было трудно, да и зачем, ведь не хочется подвергать анализу, казалось бы, очевидные вещи. Поэтому и старается Антон Антонович изо всех сил показаться хорошим, выставить свою работу с лучшей стороны, ни в коем случае не ударить лицом в грязь, подлизаться, притвориться.

Дорогие читатели! Возможно, вам будет интересен в произведении Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба”. Предлагаем ознакомиться с ним.

Подхалимничать перед высшими чинами Антон Антонович умеет, но если бы он на самом деле был таким, каким себя выставляет. А Иван Хлестаков оказался великолепным актером и, находясь в гостях у городничего, преподнес себя как самый настоящий чиновник, так что ни у кого из его сослуживцев даже мысли не возникло усомниться. Какой же ужас испытал Антон Антонович, когда в городе появился настоящий ревизор, и мошенничество Хлестакова раскрылось. Это еще раз подтверждает известную истину: нет ничего тайного, что не сделалось бы явным.

И Иван Хлестаков, и Антон Сквозник-Дмухановский – бессовестные люди, которые берут взятки, корыстолюбивые, высокомерные и тщеславные; трусливо ведут себя перед страхом быть наказанными и наглеют в то время, когда им ничего не угрожает.

Они отражают общество 19 века, закосневшее в пороках.

Речевое своеобразие комедии «Ревизор»

Комедия «Ревизор» является драматическим произведением. Язык драмы- это язык живых характеров, главная форма их выявления.

Нигде язык не служит таким мощным средством сгущенной характеристики образов-персонажей, как в драматическом искусстве. Так, каждое действующее лицо комедии «Ревизор», хотя и говорит на общеупотребительном национальном языке, но с привнесением в него особых интонаций, жаргонных словечек, оборотов и даже темпа речи, обусловленных возрастом, характером и положением данного лица в обществе.

Небывалый, неслыханный по естественности язык комедии Гоголя «Ревизор» является средством типизации и индивидуализации образов-характеров. В нём есть слова и обороты (взятка , ревизор, секретное предписание, чин, чиновник, попечитель богоугодных заведений, ассигнование, государственный совет, присутствие и т. п.), характерные для канцелярско-бюрократического стиля, присущие всем чиновникам, раскрывающие их социальную сущность. Вместе с тем, каждый персонаж пьесы Гоголя обладает неповторимой индивидуальностью и характеризуется своими особенностями речи. Уже первое известие о ревизоре сразу обнаруживает особые черты в их речах характерах. Каждый чиновник по-своему воспринимает пренеприятное известие и по-своему отражает его в свое речи: городничий - спокойно и рассудительно, судья - с нелепыми умствованиями, смотритель - панически, попечитель - лукаво, а почмейстер, как судья,- с глупыми домыслами.

Как отразилось в языке и мыслях чиновников первое известие о приезде ревизора.


Чиновники

Что стали говорить они?

Какие чувства и мысли выразили?

Какими видами речи пользовались?

Сквозник - Дмухановский

«Я пригласил, вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие6 к нам едет ревизор»

… «Я вас, господа, предуведомил.- Смотрите, по своей части я кое-какие распоряжения сделал, советую и вам»

… «Сделайте так, чтобы всё было прилично»

Распорядительность,

рассудительность,

Деловитость и предусмотрительность.

Повествовательно-утвердительные и повелительные предложения.

Судья Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин

«Да, обстоятельство такое… Необыкновенно, просто необыкновенно6 что-нибудь недаром»

«Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия… да …хочет вести войну, и министерия-то, видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены»

Пускается в нелепые догадки, лишённые здравого смысла и основания.

Прерывающиеся, незаконченные предложения, так называемые амплификации .

Смотритель училищ Лука Лукич Хлопов

«Господи боже! Ещё с секретным предписанием»

«Зачем же, Антон Антонович, отчего это? Зачем к нам ревизор?»

Выражает страх, отчаяние, недоумение, растерянность.

Восклицательные и вопросительные предложения.

Попечитель богоугодных заведений Артемий Филлипович Земляника

«Ну, это ещё ничего. Колпаки, пожалуй, можно одеть чистые»

«О! насчёт врачевания мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше - лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрёт, то и так умрёт; если выздоровеет, и так выздоровеет»

Спокойствие самодовольного и прожженного плута, уверенного в своей безнаказанности и выработавшего на основе своих плутней удобные для себя убеждения.

Повествовательные предложения с рассудительными междометиями и вводными словами, переходящими в афоризмы житейской мудрости.

Шпекин

«Объясните, господа, что, какой чиновник едет?»

«А что думаю? - война с турками будет»

«Право война с турками. Это всё француз гадит»

Так же, как и судья, пускается в глупые домыслы, лишённые здравого смысла.

Речь отрывистая, импульсивная

Самая «богатая» и относительно разнообразна речь городничего. Его речь обличает в нём человека ловкого, хитрого и предусмотрительного; она гибко видоизменяется в зависимости от обстоятельств.

Лексический состав речи городничего

Вульгаризмы

Канцеляризмы

Просторечия

Варваризмы

«чорт возьми»

«брякнуть»

«бумагомарака»

«либералы проклятые»

«лгуны проклятые»

«трещотки проклятые»

«секретное предписание»

«уведомить»

«подведомственный»

«входящее и исходящее»

«рапорт»

«доложить»

«градоправители»

«титулярные»

«ход дела чрезвычайный»

«Этакие», «шасть»

«Эх, куда хватил», «худо», «авось»

«батюшки»

«слышь», «сдуру»

«ей-богу»

«приплёл»

«давеча»,

«взашей»

«пронюхаешь»

«запропастились»

«особливо»

«надуешь»

«заважничал»

«важничаешь»

«сплутовать»

«спровадить»

«отбояриться»

«инкогнито»

«ассирияне»

«кафедра»

«фриштик»

«мадера»

«фельдъегерь»

«вольтерьянцы»

«финтифлюшки»

Сообразно словарным напластованиям, столь же многообразна и фразеология языка городничего.

Фразеология речи городничего

Вульгарная

«А, чорт возьми, славно быть генералом»

«Дурака ему, дурака, старому подлецу»

Религиозная

«Господи, помилуй нас грешных!»

«Выносите, святые угодники!»

«Дай только, боже, чтобы сошло с рук поскорее…»

«…Благодарение богу, всё идёт благополучно»

Бюрократическая

«Обязанности мои, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы приезжающим и всем благородным людям не было никаких притеснений»

«Не угодно ли вам будет осмотреть теперь некоторые заведения в нашем городе, как –то богоугодные и другие?»

Книжная

«Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уж так сами богом устроено, и вольтерьянцы напрасно против этого говорят»

«В ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было»

«Чем больше ломки, тем больше означает деятельности градоправителя»

«Перед добродетелью все прах и суета»

Фольклорная

«Знаем, в чей огород камешки бросают»

«Погулявши, человек всё несёт наружу: что на сердце, то и на языке»

«А ты себе и в ус не дуешь»

«смотри, держи ухо востро»

«…Волосы дыбом поднимаются»

«Да, оба пальцем в небо попали»

«Говорят, что я им солоно пришёлся»

«Эк, куда метнул! Какого туману напустил!»

«Что будет, то будет, попробовать на авось»

«Дело, кажется, пойдёт теперь на лад»

Интонации речи городничего очень разнообразны, так как городничий человек общительный и общественный, ловкий плут и пройдоха, «тёртый калач», он знает, с кем и как надо обходиться. Разнообразие гаммы его интонаций всякий раз обуславливается обстоятельствами, в которые он попадает: при первом известии о приезде ревизора он говорит спокойно, рассудительно, дружески советует.


Тон речи городничего особенно интересен и показателен в его обращении с людьми различного ранга. Его обращении с людьми предвосхищает обращении Чичикова с помещиками.

Обращение городничего

К кому?

Форма обращения

Что выражает?

К чиновникам

«Я пригласил вас, господа…»

«Я вас, господа, предуведомил…»

«Вы, господа, приготовляйтесь по своей части…»

«Садитесь, господа»

К Хлестакову

«Не угодно ли вам будет…»

«Осмелюсь ли спросить вас…»

«Осмелюсь доложить вам…»

Не изволите гневаться, ваше превосходительство»

«Не смогу верить, вше превосходительство»

Изволите шутить, ваше превосходительство»

Услужливость, лесть и подобострастие.

«Ну, что, друг, тебя накормили хорошо?»

«Ну, что, друг, как твой барин? ...Строг?...»

«Друг, ты должно быть хороший человек»

«А, что, друг, скажи, пожалуйста: на что больше барин твой обращает внимание?»

«Ну, друг, ты ступай, приготовляй там

Снисходительность и покровительственный тон.

«А, здорово соколики!»

«Что, голубчики, как поживаете?»

«Что, самоварники, аршинники, жаловаться?»

«Архиплуты, протобестии, надувалы морские! Жаловаться? Что, много взяли?»

Иронию, злорадство, грубость.

Таким образом, речь городничего по словарю, фразеологии и интонации разнообразна и выразительна. Городничий нежен с женою, вежлив с сослуживцами, подобострастен с Хлестаковым, презрителен с Бобчинским и Добчинским, снисходителен с Осипом, злораден, груб и свиреп с купцами и совершенно немеет, т. е. теряет дар речи перед высшим начальством. По сравнению с речью городничего язык других действующих лиц комедии значительно беднее.

Речь пустейшего Хлестакова бессвязная, скользящая ассоциативная, беспричинно перескакивающая с одного предмета на другой: «Да меня уже везде знают…с хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики…Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге».Полет его безрассудной фантазии так стремителен, что он выпаливает слова, фразы, совершенно неожиданные и для себя. Так рождаются его знаменитые гиперболы: «арбуз в семьсот рублей»; «Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа»; «тридцать пять тысяч одних курьеров». Хлестаков подкупает и восторгает захолустно-уездную аристократию своей непринуждённой болтовней, в которой они слышат родной им канцелярско-чиновный жаргон и вульгаризованную светскую фразеологию, кажущуюся им верхом изящной галантности.

Речь попечителя богоугодных заведений Артемия Филипповича Земляники льстива, хитро-изворотлива и напыщенно-бюрократична: «Не смея беспокоить своим присутствием, отнимать времени, определённого на священные обязанности…» На глупейшее замечание Хлестакова, «как будто бы вчера вы были немножко ниже ростом», он, угодничая, лебезя, отвечает согласием: «Очень может быть».

Весьма однотонна речь судьи Ляпкина- Тяпкина, в особенности же смотрителя училищ и почтмейстера. Словарь, интонации судьи определяется претензиями самодовольного невежды на умствование («Нет, я вам скажу, вы не того…вы не… Начальство имеет тонкие виды»). Речь смотрителя училищ отражает его крайнюю робость и страх («Оробел, ваше бла…преос…сият…»). Фразеология почтмейстера - яркое свидетельство его глупости(«Да что я? Как вы, Антон Антоныч?», «Так точно-с»). Скудный в словах и мыслях, он путается, недоговаривает.

Ещё более бедна лексика и примитивен синтаксис городских помещиков Бобчинского и Добчинского. Они обильно пользуются вводными словами («да-с», «ентого», «изволите видеть») и соединяют фразы при помощи сочинительных союзов («А не заставши Коробкина…а не заставши Растаковского»). На вопрос Хлестакова, «не ушиблись ли вы», Бобчинский отвечает явно косноязычно: «Ничего, ничего-с, без всякого-с вмешательства…»

Речевые особенности Анны Андреевны, сочетающей утрированно-жеманную манерность, как подражание светскости («Ах, какой пассаж!»; «Если не ошибаюсь, вы делаете декларацию насчёт мой дочери»), с вульгарным просторечием («вбежала, как угорелая кошка»), великолепно определил городничий: «трещотка».

Воплощая в речи внутреннюю сущность персонажей, Гоголь блестяще использует и средства иронико - сатирического заострения. Он зло смеётся над ними, придавая их языку комически несообразный и даже пародийный смысл. Оправдываясь в «грешках», городничий произносит явно аналогичную фразу: «Если и взял и с иного, то, право, без всякой ненависти». Мечтая о будущем, о высоких чинах, он пользуется словами, резко контрастирующими с этими чинами: «Как ты думаешь, Анна Андреевна, можно влезть в генералы?»

Речь Хлестакова в ряде случаев превращается в пародию галантно-комплиментарного языка дворянской гостиной, в которой ещё живы традиции жеманного, сентиментально-чувствительного стиля: «Как я счастлив, что наконец, сижу возле вас; «Да, деревня, впрочем, тоже имеет свои пригорки, ручейки…»

Судья, соглашаясь с заседателями и явно враждуя с элементарной логикой, видит причину постоянно свойственного заседателю алкогольного запаха в том, что «в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдаёт немного водкою». Он же, объясняя мотивы приезда ревизора, почтмейстер безапелляционно, но аналогично заявляет: «…война с турками будет…Это француз гадит».И опровергнутый городничим, немедленно сдается: «А если так, то не будет войны с турками»

Попечитель богоугодных заведений похваляется: « С тех пор, как я принял начальство, может быть, вам покажется даже невереоятным,-всё, как мухи, выздоравливают».Убийственная ирония этой похвальбы в привычно отрицательном значении им видоизмененной поговорки.

Речевой алогизм применяется Гоголем и в зарисовке Анны Андреевны-молодящейся манерной кокетки.

Смеясь над своими отрицательными героями, Гоголь не прочь воспользоваться и каким-либо редким, диковинным словом или выражением. Так, Бобчинский и Добчинский заходят в трактир по причине «желудочного трясения» Добчинского. Драматург обращается и к оговорке. Городничий говорит: «Пусть каждый возьмёт в руки по улице…чёрт возьми, по улице -по метле!» В комедии используется также приём словесной путаницы. Такова записка городничего жене, набросанная на трактирном счёте.

Комизм речи Осипа обуславливается контрастным смешением крестьянского просторечия(«возьмешь себе бабу», «куды», «рублёв», «кажись») с мещанского лакейской фразеологией («на тонкой деликатности», «галантерейного обхождение»), с неправильным употреблением иностранных слов («кеятры», «прешпект»).

Привнося в речь персонажей мотивы юмора, иронии и сарказма, Гоголь обращается в ряде случаев к комически заострённым сравнениям: «Это топор, зажаренный вместо говядины»; «клопы…как собаки кусают» (Хлестаков); «в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы (Осип). Гоголь расцветил комедию метками, сверкающими выражениями, ставшими крылатыми, поговорками, обогатившими разговорную речь.

Сатирические обличия, Гоголь в той или иной степени гиперболизирует чувства, поступки и речь персонажей своей комедии, но при пишет для более яркого правдивого обнажения их социальной сущности.

Таким образом, анализ речи действующих лиц комедии «Ревизор» показал нам, что и в самом языке персонажей Гоголь-реалист правдиво отразил социальное и индивидуальное, типичное и единичное. Оттого фигуры их вышли такими жизненными и выразительными, типичными. Во всём этом сказался сценический реализм бессмертной комедии Гоголя «Ревизор».

Городничий в «Ревизоре» - второй по значению персонаж, и он начинает действие в пьесе своим сообщением о приезде ревизора. С первых страниц становится ясно, что он, несмотря на внешнюю солидность, совершенно не таков, каким хочет быть и казаться.
Первые же реплики выдают его суеверность, веру в сны, в данном случае – «мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы», такие слова он произносит при обсуждении приезда ревизора. По мере дальнейшего развития сюжета, образ городничего в "Ревизоре" вырисовывается более четко.
Нельзя назвать городничего глупым, но и на умного от тоже не тянет. Он осмотрителен, да, даже перед тем, как навестить Хлестакова в трактире, он наводит о нем справки у трактирщика, и в беседе с ним тоже решает: «прикинемся, как будто совсем и не знаем, что он за человек». Он пытается перехитрить несуществующего ревизора, подпоить его, не препятствует его заигрываниям с собственной дочерью, с единственной целью – постелить соломки и спасти свою шкуру. Осторожность вообще у него в крови, даже делая замечания другим, например, судье, он оговаривается, смягчая свои слова. Делает он это, конечно же, не от доброты душевной, а по инстинктивному желанию не наживать себе врагов, среди людей, не ниже себя по иерархии.
Уважения к окружающим, он, однако, не испытывает. Все вокруг него «протобестии», «архиплуты» и «надувайлы мирские». Особенно это заметно по отношению к подчиненным: «А который будет недоволен, я тому после покажу такого неудовольствия!», жене и дочери: «Полно вам право, трещотки какие!», купцам «Вишь ты, проклятый иудейский народ!».
Вообще, давая характеристику Сквозник-Дмухановскому, следует отметить, что городничий достаточно груб, в его речи постоянно попадаются словечки и фразы, которые более пристали конюху, а не главе городка. По ходу развития сюжета вплывают подробности его жизни, что в детстве он бегал по улицам, учен был на медные деньги, а житейскую науку получил от отца. Видимо из этой науки он извлек главное правило своей жизни, то, что гласит, что любые средства хороши, чтоб достичь своей цели. А достойная цель – это чины, богатство и власть.
Обществу еще повезло, что городничий от природы наделен весьма скромными способностями, которые не позволили ему продвинуться по службе выше городничего.
Сквозник-Дмухановский не обладает достаточной проницательностью, иначе очень слабая ложь Хлестакова никак не могла бы сойти за правду, ум его тоже косен и неповоротлив, и даже соврать у него получается не всегда. Хотя, в заключительной сцене он восклицает, что «трех губернаторов обманул», о жалобе унтер-офицерской вдовы он не может придумать ничего лучше, чем «она сама себя высекла».
Неудивительно, что в конце пьесы его ждет такой удар, и он сам оказывается в роли пресловутой унтер-офицерской вдовы, ведь произвел Хлестакова в ревизоры он сам. В ходе развязки проявляется еще одно его качество – стремление свалить свою вину на кого-то другого. Правда, от финального удара в виде приезда настоящего ревизора, это его не спасает.