Портрет катерины измайловой. Цитаты

Образ Катерины в очерке Лескова очень противоречив. Вначале произведения женщина выступает в роли жертвы. Она несчастна в браке, так как супруг, помимо того, что старше ее, так еще и не уделяет ей внимания. Они с отцом постоянно заняты работой и приумножением капитала.

Катерина Львовна же в это просто умирает от скуки. Возможно, если бы у них был ребенок, это бы как-нибудь разбавило ее быт, но ее муж бесплоден. Однако в отсутствии наследников упреки доходят только до девушки, что заставляет ее еще больше мучиться.

Однако постоянная роль жертвы Катерину Львовну не устраивает. Она жива и хочет любви. Поэтому, когда супруг надолго уезжает, девушка, начинает принимать ухаживания молодого приказчика Сергея.

Ее интерес к мужчине с каждым днем возрастает, несмотря на его плохую репутацию. Вскоре, мужчина становится ее любовником и человеком, без которого она не представляет дальнейшего существования.

Когда ее тайная связь вдруг случайно раскрывается свекром, девушка незамедлительно «решает» возникшую проблему. Она безжалостно травит мужчину, подмешав крысиный яд ему в грибы. В этот момент девушкой движет чувство мести, так как свекр не только наказал Сергея плетями, но и заточил его в погребе.

Безнаказанность окрылило женщину. Она перестала бояться людской огласки, а тому, кто что-либо мог сказать, она щедро заплатила. Поэтому, люди хоть и догадывались о ее любовной связи с местным приказчиком, предпочитали молчать.

Однако не оставлял «возлюбленную» в покое. Он часто говорил о том, что по возвращению Зиновия Борисовича станет неугодным для Катерины. Но Катерина Львовна, кажется, придумала, как она расправится и с супругом. Женщине противна была сама мысль о том, что она должна будет делить ложе с кем-нибудь другим.

Женщину обуяла сильная ненависть ко всему, что было связанно с «прошлой» жизнью. Ведь только Сергей научил ее любить, радоваться, чувствовать и желать. Это желание было хищное и непреодолимое. Оно призывало бороться и не отступать. Горе будет тому, кто станет у женщины на дороге.

Зиновий Борисович не догадывался о перевоплощениях, которые произошли с его женой. Ему доложили об ее измене, а так же о странной и скоротечной кончине отца. Мужчина спешил за разъяснениями. Однако мужчина не ожидал увидеть той картины, которая предстала перед его очами…

Позже, когда молодая купчиха с полюбовником расправились и над Зиновием, то спрятали его тело в подвал.

Теперь Катерина становилась прямой наследницей всего капитала Измайловых. Но нужны ли ей были эти деньги?! Нет! Она была счастлива уже потому, что рядом был мужчина ее мечты. Ради него она не остановится ни перед чем, и именно от него, она ждет ребенка.

Нужна ли сейчас ей эта беременность? Нет. Сейчас ребенок женщине не был уже нужен. Она никогда бы не стала для него хорошей матерью.

Когда женщину с любовником застали за убийством племянника и действующего наследника Феденьки, то пару сразу задержали. После наказаний «влюбленных» отправили по этапу, где Катерина Львовна, наконец, узнала цену своей любви. От рожденного младенца она сразу отказалась, а Сергей, перестал обращать на нее всякое внимание. Мужчина влюбился в другую девушку.

Катерина под взглядами мужа, свекра и Феденьки в последний раз идет на двойное убийство. Она прыгает за борт и толкает туда же соперницу…

И литературы, МОУ «Лицей №62», г. Саратов

Урок-исследование по очерку «леди Макбет Мценского уезда» на тему: «Катерина Измайлова-преступница или жертва?»

Цель урока. Раскрыть идейно-художественное своеобразие очерка, незаурядность и сложность женской судьбы, отражение позиции в полемике 60-ых годов о народной драме.

Урок начинаю с вопроса о впечатлении от очерка. Произведение произвело огромное эмоциональное потрясение, которое связано с трагической судьбой героини.

· Как вы понимаете название очерка?

В глухой русской провинции можно встретить характеры шекспировского масштаба. Лесков показывает, что и «уголовные дела могут быть содержанием искусства: … за ними таится подлинный драматизм жизни, может быть, и неясный для «образованных людей», но понятный для народа». (Роман «Некуда») История Катерины Измайловой – отражение позиции Лескова в полемике 60-х годов о народной драме.

· Однако очерк Лескова стал своеобразной полемикой и с драмой Островского «Гроза». Сопоставьте Катерину Кабанову и Катерину Измайлову. Не сёстры ли они по судьбе?

Ребята без труда находят в тексте сюжетные параллели в «Грозе» и в очерке: тяжёлый купеческий быт, где цепные собаки сторожат «тоску, доходящую до одури»; замуж героини выходят не по любви, а потому что «присватались»; детей у них нет; во время разлуки с мужем к Катерине Львовне, так же, как и к Катерине Кабановой, приходит любовь. Оба произведения завершаются гибелью героинь.


· А в чём отличие этих женщин?

Героини по-разному относятся к своему положению. У Катерины Кабановой эта жизнь вызывает тоску о былом, она предаётся мечтам, находит успокоение в молитве, в церковной службе. Её поэтическая душа стремится к гармонии с окружающим миром. А Катерина Измайлова мечтать не умела, лишь зевала. Эта деталь настойчиво подчёркивается Лесковым: «Катерина Львовна… начнёт зевать со «скуки», «посидит, поглазеет… опять ей зевнется». Нет в Измайловой той духовности, тяги к красоте, напротив, Лесков подчёркивает скудность её внутреннего мира.

По-разному к ним приходит любовь. Для Катерины Островского светлое чувство возникает, «словно мечта какая-то». И она задолго до свидания с любимым страдает и боится своей мечты: так сильно в ней чувство долга. К Катерине Измайловой любовь приходит как игра от скуки. Увлёк её своими речами молодой приказчик: «Вас, я так рассуждаю, целый день на руках носить надо – и то не уморишься, а только за удовольствие это будешь для себя чувствовать». Никто никогда не говорил так с Катериной, и душа её не заподозрила обмана и расчёта. Катерина Львовна любит горячо и сильно. Но как не похожи её чувства и поведение на страхи, сомнения Катерины Островского. Измайлова безумна в своём чувстве, она ослеплена, её страсть безудержна. Автор подчёркивает земное, плотское начало в своей героине образами животных. Вот во сне Катерина Львовна видит кота, «который… будто про любовь рассказывает», и ночное свидание Катерины с Сергеем наполнено животными звуками. В их отношениях нет поэзии, красоты.

Подытожив результаты наблюдений, ученики делают вывод о том, что одна и та же ситуация приводит героинь к противоположным действиям, определяющим развитие сюжета в драме и в очерке. Основой сюжета в «Грозе» становятся мотивы греха и раскаяния, вины и наказания. Для героини Островского греховным преступлением оказывается нарушение нравственного закона, при котором она не может жить по совести. В отличие от неё Катерина Измайлова не чувствует мук совести. Внутренних преград для страсти в ней нет, поэтому она спокойно устраняет внешние препятствия, возникающие на её пути. История любви становится историей уголовных преступлений. Однако надо заметить, что Катерина Львовна использует те же средства, которые могут быть обращены против неё: Борис Тимофеевич грозится отправить Сергея в острог, Зиновий Борисович не намерен прощать ей измену. Здесь трудно не согласиться с Добролюбовым, что «тёмное царство» развратило… своих жертв, подчинив их своим волчьим законам. Поэтому и любовь свою защищает Катерина Львовна, как жизнь свою защищает зверь, как волчица детёнышей.

- Как вы понимаете смысл эпиграфа к очерку: «Первую песенку, зардевшись, спеть»? (Поговорка)

Хладнокровное убийство свёкра – первый шаг к нравственному убийству Катерины Измайловой, за которым – неотвратимость следующих преступлений. «Первая песенка» не проходит бесследно для Катерины Львовны: второе убийство отличается страшной жестокостью, которую она демонстрирует перед любовником: «Подержи его, - шепнула она равнодушно Сергею…» На просьбу Зиновия Борисовича об исповеди Катерина Львовна отвечает: «Хорош и так будешь». Спокойно она смывает на полу «два кровавых крошечных пятнышка, величиною с вишню ». Психологическое состояние преступников после убийства выражено ярко и лаконично: «Губы Сергея дрожали…У Катерины Львовны уста были холодны». Убийство невинного ребёнка ещё сильнее подчёркивает глубину нравственного падения Катерины и Сергея.


- В чём своеобразие развязки?

Их две в очерке: первая – разоблачение, суд и наказание; вторая - трагическая развязка истории любви Катерины Измайловой.

- Как меняется поведение лесковской героини после ареста, на этапе? Изменилось ли ваше отношение к ней?

Если в первой части очерка от страницы к странице растёт негодование, неприятие героини Лескова, мы видим, как звериное в её характере становится всё отчётливее и ярче, и возмездие преступнице воспринимается как должное, то во второй части Катерина Львовна вызывает не ужас, а жалость. Преступница сама становится жертвой. Чем сильнее её любовь к Сергею (как нужно любить человека, чтобы и каторжный путь рядом с ним «цвёл счастьем»), тем откровеннее его надругательство над нею и её чувствами. Нельзя не сочувствовать Екатерине Львовне. Её страдание не очищает душу героини, она не раскаивается в своих преступлениях, не о том её муки. У неё отнимают смысл жизни. И когда эта потеря становится неизбежной, она погибает, но погибает как хищник в схватке, вцепившись зубами в горло врагу.

- Так преступница или жертва Катерина Измайлова?

Ребята говорят о том, что в любое время и при любых обстоятельствах человек несёт ответственность за свои поступки. В этом отношении Катерина Львовна – преступница. Но в отличие от Достоевского (Роман «Преступление и наказание») Лесков не рассуждает о мотивах преступления, а изображает жизнь, к нему приводящую. И сила этой изобразительности такова, что рождает мысль о противоестественном мире, где извращаются человеческие чувства и гибнут натуры, полные сил и жизнелюбия. Катерина Измайлова – плоть от плоти этого мира и его жертва.

«Леди Макбет» стоит особняком в творчестве писателя, он ищет в русской жизни драгоценные проблески доброты, бескорыстия и самопожертвования в душах русских людей, русских праведников, без которых «Несть граду стояния». Об этом пойдёт речь на следующих уроках, посвящённых повести «Очарованный странник».

Русская литература

Виктор Ерёмин

Катерина Львовна Измайлова

Николай Семёнович Лесков — человек великой страсти, великих противоречий, великой Совести и великого патриотизма. Недаром А.М. Горький, прочитавший в 1909—1911 гг. на острове Капри цикл лекций под общим названием «История русской литературы», констатировал тогда, что Лесков писал «не о мужике, не о нигилисте, не о помещике, а всегда о русском человеке, о человеке данной страны. Каждый его герой — звено в цепи людей, в цепи поколений, и в каждом рассказе Лескова вы чувствуете, что его основная дума — дума не о судьбе лица, а о судьбе России»*.

_________________________
* ИМЛИ РАН. Архив А.М. Горького. Т.1. История русской литературы. М.: Гослитиздат, 1939.

Именно в этих словах и вскрыта суть современного непонимания творчества Лескова. Николай Семёнович — писатель судьбы Отечества, а сегодня в произведениях его нередко ищут квинтэссенцию русского характера, более того — образ русского народа. И это глубоко ошибочно. Лесков — ярчайший представитель разночинной литературы, следовательно, в книгах его (в продолжение аристократической литературы XIX в.) дано преимущественно аристократическое представление о русском народе, хотя и богато украшенное великим знанием внутреннего мира простого человека. К сожалению, знание не есть истина, и русский народ в творениях Лескова остаётся, с одной стороны, романтической мечтой, а с другой стороны, мрачным представлением писателя о нём. Отметим, что этой болезнью страдают творения всех ересиархов Великой русской литературы.

Лескова нередко называют самым русским, самым национальным писателем из всех писателей нашей земли. Идёт это от той части отечественной интеллигенции, которую принято называть патриотической, исповедующей преимущественно Уваровскую формулу «Самодержавие, православие, народность», а следовательно, признающей и даже провозглашающей страдательную подчинённость народа в отношении безответственных перед ним самодержавия (вообще всякой власти) и православия (церковной иерархии).

Николай Семёнович сам неоднократно подчеркивал, что лучше всего ему удавались положительные характеры. Однако в положительных у писателя (особенно с годами) преобладают такие свойства человека, как покорность, готовность всепрощающе пострадать от власть имущего злодея, смирение пред уготованной судьбой. То есть в продолжение аристократической литературы Лесков приветствовал феминизированный лик русского человека. Ведь испокон века православная интеллигенция России провозглашала, что в отличие от богоизбранного народа — евреев, русский народ является народом богоносным, находящимся под Покровом Божьей Матери, а Россия есть юдоль* её, следовательно, Божеский лик русского народа — смиренно страдающая и уповающая только на Бога женщина.
_________________
* Юдоль — место страданий.

Скажем прямо, такое понимание русского народа — чисто аристократическая и интеллигентская выдумка, не имеющая никакого отношения к реалиям. Интеллектуалам хотелось и хочется видеть народ таковым, чтобы исподволь в полной мере ощущать себя хозяевами, сверхчеловеками и спасителями, ну а предлогом к тому стал, как всегда, Бог и вера в него. Сама русская история, и уж тем более важнейшая часть её — русская литература (вопреки многим её великим творцам) и её герои, тысячекратно опровергли навязываемый нам образ покорных, молящих и безмолствующих русских. Не стали исключением и герои Лескова, в творениях которого даже старчество есть форма активного борения против земного злодейства за торжество добра Божеского.

Николай Семёнович Лесков

Николай Семёнович Лесков родился 4 февраля 1831 г. в селе Горохове Орловской губернии. Мать его, Мария Петровна Лескова (урожденная Алферьева) (1813—1886), была из орловских обедневших дворян. Отец, Семён Дмитриевич Лесков (1789—1848), выходец из священнической среды, служил дворянским заседателем Орловской уголовной палаты (следователем по уголовным делам). Николай стал старшим из семи детей Лесковых.

В 1839 г. отец со скандалом ушёл в отставку, и семья перебралась на жительство в недавно купленное имение — хутор Панин Кромского уезда. В 1841 г. Николай поступил в орловскую гимназию, но учился неровно и в 1846 г. не выдержал переводных экзаменов. Однако ко времени отчисления из гимназии он уже подрабатывал писцом в Орловской казённой палате и активно вращался в кругу орловской интеллигенции.

Именно тогда Лескову довелось познакомиться с ссыльным малорусским писателем, этнографом и фольклористом Афанасием Васильевичем Маркевичем (1824—1867), под влиянием которого юный Лесков и избрал свой жизненный путь — юноша твёрдо решил стать писателем-этнографом.

После внезапной кончины отца в 1849 г. Николай был переведён по службе в Киев чиновником казённой палаты. Там он жил в семье дяди по материнской линии, профессора-терапевта Киевского университета Сергея Петровича Алферьева (1816—1884).

В Киеве в 1853 г. Николай Семёнович женился на дочери состоятельного киевского домовладельца и коммерсанта Ольге Васильевне Смирновой (ок. 1831—1909). А вскоре началась Крымская война (1854—1856), перевернувшая все основы жизни российского общества.

В мае 1857 г. Лесков вышел в отставку и устроился в частную фирму «Шкотт и Вилькенс», которую возглавлял муж его тётушки Александры Петровны (1811—1880), обрусевший англичанин Александр Яковлевич (Джеймсович) Шкотт (ок. 1800—1860). Николай Семёнович занимался переселением крестьян на плодородные земли, организацией предприятий в провинции, сельским хозяйством. Сам писатель впоследствии называл три года службы в фирме дяди счастливейшим временем своей жизни. Тогда Лесков объездил чуть ли не всю европейскую часть России, многое увидел и понял, собранного жизненного материала хватило ему на долгие годы плодотворного литературного труда.

К сожалению, дела фирмы шли неважно, и в апреле 1860 г. её пришлось закрыть. Лесков вернулся в Киев и поступил на службу — в канцелярию генерал-губернатора. Одновременно он занялся журналистикой. 18 июня 1860 г. в журнале «Указатель экономический» анонимно была опубликована его первая статья — о спекуляции книготорговцами Евангелием. Однако началом своей литературной деятельности сам Лесков считал публикацию в феврале 1861 г. на страницах «Отечественных записок» «Очерков винокуренной промышленности (Пензенская губерния)».

Это был переломный год в судьбе начинающего писателя. От Лескова ушла жена, он перебрался на жительство в Петербург, был признан талантливым публицистом…

А в 1862 г. Николаю Семёновичу впервые пришлось почувствовать свою инородность в петербургском обществе. Весной по столице прокатилась волна пожаров. Молва приписывала поджоги студентам-нигилистам. Возмущённый этими слухами, Лесков опубликовал в «Северной пчеле» статью, где призывал петербургского градоначальника разобраться в этом вопросе и, если студенты виноваты, наказать их, а если нет — пресечь клеветническую болтовню. У писателя нашлись недоброжелатели, которые стали распространять по Петербургу сплетню, будто Лесков призывает к расправе над прогрессивно мыслящей молодежью. Саму статью мало кто читал, а вот осуждение ни в чём не повинного журналиста оказалось всеобщим. Против Николая Семёновича негодовал даже Александр II. Только-только было отменено крепостное право (1861 г.), активно внедрялись демократические реформы, и общество находилось в состоянии восторга от собственного либерализма. Борцы за свободы жаждали жертвы-ретрограда. И таковым был избран столь удачно подвернувшийся под руку журналист-провинциал.

Бедный Лесков был потрясён и клеветой, и таким чудовищно всеобщим неприятием никем не прочитанной статьи. Никто не желал слышать его разъяснений — виновен и всё! В конце концов, Николай Семёновича был вынужден уехать на время за границу — в качестве корреспондента «Северной пчелы» он побывал в Австрии (Богемии), Польше, Франции…

А когда вернулся, вопреки многим ожиданиям не только не покаялся — каяться-то не в чем было, но имел наглость ринуться в бой против петербургского общества с его либеральной демагогией. В 1863 г. писатель опубликовал свои первые повести — «Житие одной бабы» и «Овцебык», у Лескова вышел сборник «Три рассказа М. Стебницкого*», за которым в 1864 г. последовал антинигилистический роман «Некуда».
______________________
* М. Стебницкий — псевдоним первых лет литературной работы Н.С. Лескова.

Сказать, что роман этот стал общественной бомбой, значит, ничего не сказать. Впервые в русской литературе (великие пророческие произведения на эту тему были написаны гораздо позже), пусть слегка, пусть лишь в некоторых чертах, только в третьей части романа, однако было осуждено (!) революционное движение. Истерика демократической прессы, фактически осуществлявшей тогда диктатуру на литературной ниве России, не имела границ. Апогеем скандала стала статья кумира революционной молодежи тех лет Дмитрия Ивановича Писарева (1848—1869) «Прогулка по садам российской словесности», сочинённая им в камере Петропавловской крепости, что придавало писаниям психически больного критика особую ауру страдальца. Именно в этой статье имелись знаменитые слова, позорным пятном навечно вошедшие в историю русской и мировой литературы: «Меня очень интересуют следующие два вопроса: 1) Найдётся ли теперь в России — кроме “Русского вестника” — хоть один журнал, который осмелился бы напечатать на своих страницах что-нибудь выходящее из-под пера г. Стебницкого и подписанное его фамилиею? 2) Найдется ли в России хоть один честный писатель, который будет настолько неосторожен и равнодушен к своей репутации, что согласится работать в журнале, украшающем себя повестями и романами г. Стебницкого? — Вопросы эти очень интересны для психологической оценки нашего литературного мира»*. Фактически Писарев возопил: — Ату! — на Лескова, и демократическая толпа ринулась травить его.
___________________
* Д. И. Писарев. Литературная критика в 3-х томах. Т. 2. Статьи 1864-1865 гг. Л., «Худож. литература», 1981.

Однако, к нашему общему счастью, нашлись и журналы, и писатели, для которых вздорный Писарев был не указ. И первым среди них стал журнал недавнего каторжника Фёдора Михайловича Достоевского. Статья Писарева появилась в «Русском вестнике» в марте 1865 г., и в том же месяце увидел свет последний номер журнала братьев Достоевских «Эпоха», на страницах которого был опубликован шедевр Николая Семёновича Лескова — очерк «Леди Макбет нашего уезда»*.
_________________
* Только в издании 1867 г. «Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого», т. I, — очерк впервые получил своё нынешнее название: «Леди Макбет Мценского уезда».

Очерками в XIX в. называли и сугубо художественные произведения. «Леди Макбет…» стала первым очерком из задуманного цикла. Сам Лесков писал известному русскому философу и литературному критику, а заодно ведущему сотруднику «Эпохи» Николаю Николаевичу Страхову (1828—1896): «…прошу Вас о внимании к этой небольшой работке. “Леди Макбет нашего уезда” составляет первый из серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частию волжской) местности. Всех таких очерков я предполагаю написать двенадцать…»*.
____________________
* В.А. Гебель. Н.С. Лесков. В творческой лаборатории. М.: Советский писатель, 1945.

Прототипа у главной героини Катерины Львовны Измайловой нет, хотя таковую не перестают искать. «Леди Макбет…» чисто художественное, сочинённое автором «из головы» произведение, и слухи о том, что в детстве Лескова произошла подобная трагедия, беспочвенны.

Писатель работал над очерком в Киеве, в тяжёлом душевном состоянии, вызванном широкой общественной обструкцией, что неизбежно сказалось и на самом произведении. В позднейшей беседе с известным писателем Всеволодом Владимировичем Крестовским (1839—1895) Николай Семёнович вспоминал: «А я вот, когда писал свою “Леди Макбет”, то под влиянием взвинченных нервов и одиночества чуть не доходил до бреда. Мне становилось временами невыносимо жутко, волос поднимался дыбом, я застывал при малейшем шорохе, который производил сам движением ноги или поворотом шеи. Это были тяжёлые минуты, которых мне не забыть никогда. С тех пор избегаю описания таких ужасов»*.
_________________________
* Как работал Лесков над «Леди Макбет Мценского уезда». Сб. статей к постановке оперы «Леди Макбет Мценского уезда» Ленинградским государственным академическим Малым театром. Л.: 1934.

Очерк оказался в миллионы раз более антинигилистическим и антиреволюционным, чем любое прочее произведение Лескова. Только никто этого не заметил и не понял — ведь Николай Семёнович самим Писаревым (!) был объявлен реакционером вне закона. «Леди Макбет нашего уезда» предпочли не заметить!

И напрасно, хотя надо признать, что Катерина Измайлова по сей день не осознана нашим литературоведением. А ведь именно она является той центральной связующей нитью, которая протянулась от «Капитанской дочки» и некрасовских крестьянок к великому пятикнижию Достоевского, к «Анне Карениной» и «Тихому Дону»; именно она, вобрав в себя все своеволье и безудержную разнузданность пушкинского Емельки Пугачева и мощь той, что «коня на скаку остановит, В горящую избу войдет» из поэмы «Мороз, Красный Нос», стала неотрывной, если не главной составной частью чуть ли не каждого героя последних романов Фёдора Михайловича (в первую очередь Настасьи Филипповны, Парфёна Рогожина, Дмитрия и Ивана Карамазовых) или шолоховских Григория Мелехова и Аксиньи.

Почему? Да потому, что именно в образе Катерины Измайловой впервые в истории (в наиболее совершенной в художественном отношении форме) в мир было явлено индивидуальное, личностное воплощение той самой общенародной, сугубо национальной философской мысли А.С. Пушкина: «Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!»*. После Катерины Измайловой тема личностного беспощадного, очень эгоистичного, а зачастую и бессмысленного русского бунта стала едва ли не основной в нашей национальной литературе и вытеснила тему лишнего человека. И именно этот личностный бунт на страницах Великой русской литературы невольно создал представление о русском народе как о народе, живущем на постоянном надрыве, о народе неразрывно спаянных неудержной удали и бесшабашности, душевного раздолья и наивной, но ничем не оправданной жестокости и т.д. В наши дни бездарные интеллигенты от кинематографа по иному русский народ и показать-то не умеют, кроме как конфектно-разухабостыми безрассудными жертвами собственных безграничных страстей. Это уже устойчивый трафарет, тавро принадлежности ко всему русскому.
_____________________
* А.С. Пушкин. Собр. соч. в 10-ти томах. Т.5. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960.

Однако в русской литературе личностный бунт всегда имеет великую подоплеку: в каких бы формах не выражался, первоначально он всегда направлен против несправедливости, и ему всегда предшествуют долготерпеливое ожидание Справедливости.

Катерина Измайлова была взята замуж из бедных с одной целью — чтобы родила ребёночка и принесла в дом Измайловых наследника. Весь уклад её жизни, как и было принято в русских купеческих семьях, был построен и организован для взращивания продолжателя рода. Но Катерина в течение пяти (!) лет оставалась неродицей. Многолетняя бесплодность и стала первопричиной её бунта: с одной стороны, женщина безвинно оказалась тяжелейшей помехой для мужа, поскольку отсутствие наследника для купца — катастрофа всей жизни, и в этом Катерину беспрестанно винили; с другой стороны, для бездетной молодой купчихи одиночество в золотой клетке — скука смертная, от которой впору взбеситься. Катерина и взбунтовалась, и бунт её стихийно вылился в безумную страсть к ничтожному смазливому приказчику Сергею. Самое страшное, что и сама Катерина Львовна никогда не смогла бы объяснить, против чего бунтует, в ней просто взбесилась тёмная плотская страсть, спровоцированная незлобным фертом*, а дальше события развивались помимо чьей-либо воли, в полном соответствии с предпосланным очерку эпиграфом-поговоркой «Первую песенку зардевшись спеть».
_____________________
* Ферт (устар.) — молодцеватый, щеголеватый и развязный, самодовольный человек.

Преступления совершались купчихой по нарастающеей: поначалу Катерина согрешила; затем тайно отравила крысиным ядом старика-тестя, узнавшего о её супружеской неверности; затем принудила любовника участвовать в убийстве мужа, чтобы не мешал им вести вольную жизнь; а уже затем вдвоём, ради капитала, удушили они маленького племянника мужа, на чём и были застигнуты и разоблачены людьми…

И тут Лесков подвёл нас ещё к одной, данной только русскому миру теме (видимо, как общефилософская национальная) — теме муки и насильственной смерти невинного младенца. В реальной истории гибель двух мальчиков, жуткая и ничем не оправданная, стала мистической первопричиной двух величайших русских смут — таинственная гибель 15 мая 1591 г. царевича Димитрия Иоанновича стала толчком к Смуте 1605—1612 гг.; всенародное повешение в 1614 г. у Серпуховских ворот московского Кремля трёхлетнего Ивашки Ворёнка, сына Марии Мнишек и Лжедмитрия II, стало нераскаянным проклятьем царствующего дома Романовых, мистическим возмездием за которое явилось истребление и изгнание семейства в 1917—1918 гг.

В русской литературе первым поднял эту тему А.С. Пушкин в «Борисе Годунове»:

…И мальчики кровавые в глазах...
И рад бежать, да некуда... ужасно!
Да, жалок тот, в ком совесть нечиста.

Убитый мальчик в драме Пушкина — это Высший Судия, Совесть и неизбежность высшего Возмездия.

Лесков поставил этот вопрос иначе. Для Катерины Измайловой убийство ребенка стало низшей точкой падения, за которой началось земное возмездие, причём куда более страшное, чем людской суд. Женщина понесла от любовника, вроде бы опровергнув предыдущие обвинения в том, что неродица. Но на самом деле она лишь подтвердила свою бесплодность в ещё более чудовищном виде: «…в острожной больнице, когда ей там подали её ребенка, она только сказала “Ну его совсем!” и, отворотясь к стене, без всякого стона, без всякой жалобы повалилась грудью на жесткую койку»*. Ей довелось уже на земле убедиться в бессмысленности и чудовищности ею содеянного, недаром последними земными словами Катерины вместо молитвы стало постыдное причитание по глумившемуся над ней бывшему любовнику: «как мы с тобой погуливали, осенние долги ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали». И совсем ужасными, жуткими описал Лесков последние земные мгновения этой нераскаянной, безбожной убийцы-чудовища: «…но в это же время из другой волны почти по пояс поднялась над водою Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкопёрую плотицу, и обе более уже не показались».
___________________
* Н.С. Лесков. Собр. соч. в 11-ти томах. Т.1. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. Далее текст цитируется по этому изданию.

Однако в полной мере страшна Катерина Львовна не своими деяниями, но тем, что стала зеркалом души российской интеллигенции наших дней — великим зеркалом для чёрных душ размытой нравственности.

Создавая «Леди Макбет Мценского уезда», Лесков показал тупиковый путь личностного бунта ради удовлетворения собственных страстей и нигилизма как такового в целом, в отличие от всеобщего бунта за Справедливость. Если народный бунт — это земной суд над зарвавшимися власть имущими, то личностный бунт — это тупик бесплодия, всеумертвляющая петля самовлюбленного эгоизма, не имеющего оправдания ни в чужих злодеяниях, ни в собственной беде. Именно эта страшная всепоглощающая разница позднее была наиболее полно вскрыта Ф.М. Достоевским в великом монологе Ивана Карамазова о замученном ребёнке и матери, обнимающейся с мучителем, растерзавшим её сына псами.

Стараниями современной творческой интеллигенции Катерина Измайлова ныне представлена как носительница «невинной» и «неоценённой» женской любви, как жертва-страдательница, но не по причине совершённых ею ужасных злодеяний и детоубийства, а по причине того, что возлюбленный, которому она посвятила всю свою жизнь, предал её безграничную страсть. Комментарии излишни: проповедники этого бреда умудрились пасть духовно ещё ниже самой Катерины.

В 1930 г. Дмитрий Дмитриевич Шостакович (1906—1975) написал по мотивам очерка гениальную оперу «Катерина Измайлова» — нарастающую какофонию безрассудного русского бунта, так и не понятую отечественной интеллигенцией. По сей день оперу трактуют как рассказ о противостоянии свободной, страстно любящей личности — Катерины — диктату обыденно мыслящей толпы! Лесков и Шостакович, должно быть, в гробах переворачиваются от такого высокого полёта мысли современных интеллектуалов.

Первая экранизация повести под названием «Катерина-душегубка» была сделана в 1916 г. Режиссёр А.А. Аркатов.
______________________
* Александр Аркадьевич Аркатов (Могилевский) (1888—1961) — режиссёр-классик мирового немого кинематографа. В 1922 г. эмигрировал из Советской России в США и завершил свою кинематографическую карьеру. Славу Аркатову принесли фильмы о судьбах евреев в дореволюционной России.

Последняя экранизация «Леди Макбет Мценского уезда» была сделана в 1989 г. режиссёром Р.Г. Балаяном. В роли Катерины Измайловой выступила актриса Н.Э. Андрейченко.
______________________
* Роман Гургенович Балаян (р. 1941) — известный отечественный кинорежиссёр; создатель 14 фильмов, в их числе «Полёты во сне и наяву», «Храни меня, мой талисман», «Филёр» и др.
** Наталья Эдуардовна Андрейченко (р. 1956) — отечественная актриса театра и кино. Исполнила главные роли во многих классических произведениях нашего кинематографа, но более всего известна ролью Мэри Поппинс в телефильме «Мэри Поппинс, до свиданья!».

В образе самой обыкновенной женщины Катерины Львовны, происходящей из обыденной, мещанской среды, писатель показывает, как вспыхнувшее страстное чувство полностью ее преображает и она восстает против условностей того мира, в котором до этого провела всю жизнь. С самого начала очерка автор пишет о том, что Катерине жилось в доме ее зажиточного мужа крайне скучно, молодую женщину буквально душили однообразие и тоска.

Еще совсем юной и неопытной девушкой она оказалась в супругах у купца Зиновия Борисовича, никаких чувств к нему у нее никогда не было, родители выдали Катерину замуж лишь потому, что к ней посватался первым именно этот жених, и они сочли его подходящей партией. С тех пор пять лет жизни женщина проводит фактически во сне, каждый день с точностью до минуты напоминает предыдущий, у нее нет друзей или хотя бы знакомых, Катерину все чаще охватывает такая тоска, от которой ей буквально хочется «удавиться».

Женщина мечтает о ребенке, ведь с малышом в доме у нее хотя бы будет занятие, радость, цель, но в ее унылом браке судьба так и не приносит ей детей.

Но по прошествии этих пяти лет в жизни Катерины неожиданно возникает горячая любовь к работнику ее мужу Сергею. Это чувство принято считать одним из самых светлых и возвышенных, однако для Измайловой оно становится началом ее гибели и приводит слишком страстную и пылкую женщину к печальному финалу.

Катерина не задумываясь готова ради дорогого ей человека на любые жертвы и нарушения всех моральных норм. Женщина без всяких угрызений совести убивает не только давно опостылевших ей свекра и супруга, но и мальчика Федю, никому не причинившего никакого зла, невинного и набожного ребенка. Всепоглощающая страсть к Сергею уничтожает в Катерине чувство страха, сострадания, милосердия, ведь прежде они были ей присущи, как и почти любой представительнице слабого пола. Но в то же время именно эта безграничная любовь порождает в ней несвойственные ей прежде смелость, изворотливость, жестокость и способность бороться за свою любовь, за свое право постоянно быть вместе с любимым человеком и избавиться от любых преград, препятствующих исполнению этого желания.

Сергей, возлюбленный Измайловой, также предстает человеком без всяких моральных правил и принципов. Он без колебаний способен пойти на любое преступление, но не из любви, как Катерина. Для Сергея мотивом его поступков служит то, что он видит в этой женщине возможность обеспечения для себя дальнейшего безбедного существования, ведь она является супругой и законной наследницей богатого купца, происходя из более высокого, обеспеченного и почитаемого в обществе сословия, чем он сам. Его планы и надежды действительно начинают сбываться после смерти свекра и мужа Катерины, однако внезапно возникает еще одно препятствие, маленький племянник купца по имени Федя.

Если прежде Сергей служил лишь помощником в убийствах, то теперь он сам предлагает любовнице избавиться от ребенка, остающегося для них единственной помехой. Он внушает Катерине, что при отсутствии мальчика Феди и рождении ею ребенка до истечения девяти месяцев после исчезновения ее супруга все деньги покойного купца целиком достанутся им, и они смогут жить счастливо без каких-либо забот.

Катерина соглашается с возлюбленным, его слова оказывают на нее фактически гипнотическое воздействие, женщина готова сделать буквально все, чего желает Сергей. Таким образом она и превращается в настоящую заложницу своего чувства, безотказную рабу этого мужчины, хотя изначально Измайлова занимает более значимое социальное положение, чем работник ее супруга.

Во время допроса Катерина не скрывает, что совершила несколько убийств исключительно ради любовника, что к столь ужасным поступкам ее подтолкнула страсть. Все ее чувства сосредоточены только на Сергее, родившийся младенец не вызывает у нее никаких эмоций, женщине безразлична судьба ее ребенка. Все вокруг абсолютно безразлично Катерине, воздействие на нее способны оказать лишь нежный взгляд или доброе слово ее любимого.

В пути на каторгу женщина замечает, что Сергей к ней явно охладевает, хотя она по-прежнему готова на все, лишь бы лишний раз его увидеть. Однако мужчина чувствует себя глубоко разочарованным и в Катерине, и в жизни в целом, ведь он так и не достиг желаемого, никакого богатства с помощью купчихи Измайловой ему уже никогда не придется увидеть. Сергей без смущения встречается с развратной Сонеткой на глазах у любовницы, он откровенно осыпает Катерину оскорблениями и унижениями, стараясь отомстить ей за то, что именно она, как он считает, сломала его судьбу и окончательно погубила.

Когда Катерина видит, что ее возлюбленный, ради которого она пожертвовала всем, что имела ранее, заигрывает с другой женщиной, ее рассудок не выдерживает испытания жестокой ревностью. Она даже не понимает смысла издевательств со стороны других заключенных, в первую очередь Сонетки и Сергея, однако они оказывают глубокое разрушающее воздействие на ее уже полностью надломленную психику.

Перед мысленным взором Катерины появляются ее жертвы, женщина не в состоянии двигаться, говорить, жить дальше, почти бессознательно она принимает решение покончить с собой, чтобы избавиться от невыносимой муки, в которую превратилось все ее существование. Без колебаний она убивает и Сонетку, считая, что именно эта девица увела у нее возлюбленного. В свои последние минуты Катерина считает, что ей нечего более делать на свете, ведь ее любовь, смысл ее жизни, для нее окончательно потеряна. Из-за беспредельной страсти личность женщины полностью разрушается, Катерина Измайлова становится жертвой собственных чувств и неумения ими управлять.

Сочинение
Две Катерины

План
I. Женская тема в драме А.Н.Островского «Гроза» и в повести Н.С.Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».
II. Две Катерины – две героини, две судьбы. Их сходные и различные черты и особенности:
1. В характере и внешности.
2. В замужестве.
3. В образе жизни, в воспоминаниях, мыслях, мечтах.
4. В запретной любви.
5. В наказаниях, которые произошли в жизни и совести.
6. В обретении смерти в водной стихии.
III. Портрет русской женщины в судьбах двух Катерин Н.С.Лескова и А.Н.Островского.

Александр Николаевич Островский в драме «Гроза» и Николай Семенович Лесков в повести «Леди Макбет Мценского уезда» представили женскую душу и любовь, долю женщины, находящейся в купеческой среде. Эти писатели показали, что женщина из купеческого класса, как и всякая другая женщина, также способна к страданиям, переживаниям, чувствам и страстям.
Главными героинями произведений стали две Катерины: Катерина Кабанова у А.Н.Островского и Катерина Львовна Измайлова у Н.С.Лескова. У обеих героинь есть и сходства, и различия в судьбах, в характерах, в отношениях к другим людям, в мечтах, мыслях, речи, в проявлении чувств.
Обе Катерины молоды и красивы. Катерина Измайлова «была по наружности женщина очень приятная», «росту она была невысокого, но стройная, шея точно из мрамора выточенная, плечи круглые, грудь крепкая, носик прямой, тоненький, глаза чёрные, живые, белый высокий лоб и чёрные, аж досиня чёрные волосы». Катерина Кабанова – натура поэтическая, лёгкая, возвышенная, «у ней на лице улыбка ангельская, а от лица-то как будто светится».
Обе женщины вышли замуж не по любви. Катерину Львовну выдали «замуж за купца Измайлова с Тускари из Курской губернии, не по любви или какому влечению, а так, потому что Измайлов к ней присватался, а она была девушка бедная, и перебирать женихами ей не приходилось». Замужество Катерины Кабановой тоже было не по её желанию, не по любви. Мужем её стал сын богатой купчихи – Кабанов Тихон Иваныч, который в глубине души любит Катерину, способен даже простить ей обиду. Чувствуя страх перед маменькой, он не может защитить Катерину и помочь ей в трудную минуту.
Купеческая среда, её порядки и обычаи отражаются в образе жизни героинь. Катерина Кабанова не может привыкнуть к традиционным представлениям купеческой жизни, а постоянные упрёки свекрови делают её жизнь тесной. Утешают её лишь только сны и воспоминания о девичестве, когда она жила «как птичка на воле». До замужества Катерина любила ходить в церковь, видела красивые, яркие сны и мечтала. Вот как она об этом говорит: «И до смерти я любила в церковь ходить! Точно, бывало, я в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится; «А какие мне сны снились…!... Или храмы золотые или сады какие-то необыкновенные, и всё поют невидимые голоса и кипарисом пахнет…». Если же Катерина Кабанова успокаивает и развлекает себя мечтаниями, то Катерина Измайлова живёт скучно. Она не может себя ничем развлечь, не читает книг, не размышляет, не мечтает. Её жизнь полна тоски, скуки и однообразия: она только зевала, гуляла по дому, по саду, по двору, отдыхала, лежала на высокой своей постели, распивала чай – так проходила её жизнь в купеческом доме день за днём.
У обеих девушек не было детей, что их немало печалило и огорчало. Катерина Львовна от скучной и тоскливой жизни была рада иметь ребёнка: «когда б я себе ребёночка родила, вот бы мне с ним и весело стало». Катерина Кабанова говорит о детях так: «деток то у меня нет», «люблю очень с детьми разговаривать – ангелы ведь это».
Грешная и запретная любовь есть в жизни двух Катерин. В чувствах обеих есть страсть, их чувства глубоки, но это проявляется в каждой из них по-разному. Чувство Катерины Кабановой к Борису – светлое, искреннее, пусть и грешное. Она понимает всю тяжесть этого чувства, но ничего поделать с собой не может. «Сердце болит» у героини, она чувствуется свою вину, боится наказания, ведь этот грех «камнем ляжет на душу». В её любви есть поэтичность, чистота, надежда, но есть и боль, и страдания, и душевные муки. Страсть и любовь к Сергею в Катерине Измайловой погубили все нравственные границы. Ради любви она убивает, ради любви бросает своего ребёнка, ради любви она даже идёт на каторгу. Все грязные поступок свои совершала она хладнокровно, жестоко, с животной силой и безразличием. От её руки умирает «крысиной смертью», тихо и просто, свёкр, со спокойствием и равнодушием убивает она мужа, убивает невинного, чистого душой, племянника мужа, Феденьку. Отказывается от родившегося ребёнка, не интересуясь его дальнейшей судьбой, так как думает только о Сергее. С Сергеем ей и каторга не стала наказанием.
Катерина Кабанова была наказана муками совести, так как в её душе существуют нравственные устои, прежде всего христианские законы, которым она была верна, которые не давали ей спокойно пережить это грешное чувство. Она наказывает себя сама, не дожидаясь, когда жизнь накажет её. Катерина Измайлова, напротив, не чувствует никаких угрызений совести, не страдает и не понимает всю тяжесть и вину совершённых преступлений из-за того, что безбожная и животная любовь к Сергею затмила её глаза, сердце и душу.
Обе героини стали жертвами своих сильных чувств. Борис оставил Катерину одну против тёмного купеческого царства. Смириться, вернуться в дом к мужу, у свекрови она не могла. Другая женщина, может быть, и могла бы это сделать, но не Катерина, созданная Островским. Самоубийство – логичный и единственный выход. Катерина Кабанова уходит из жизни, не принимая мир Кабанихи, Тихона, Дикого, мир тёмного купеческого царства. Катерину Измайлову жизнь наказала не каторгой, а предательством Сергея. И эта героиня тоже не смогла смириться с этим. Преданная Сергеем. Униженная им, она не нашла другого выхода, как умереть и лишить жизни свою соперницу – помеху её счастью. Её хищническое, животное начало остаётся с ней до самой смерти: «…Катерина Львовна бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотицу, и обе уже не показались».
Ещё одно сходство судеб – это то, что обе Катерины умирают в Волге, в воде. А вода – это символ свободы, она привела героинь к освобождению от мук, к смерти привела их любовь, наполненная искренними чувствами. Лёгкое падение, точно птичий полёт, в воду Катерины Кабановой и звериная месть Катерины Измайловой в воде – два свойства их характеров, которые были свойственны им в жизни.
Н.С.Лесков и А.Н.Островский показали в своих произведениях две души, две судьбы – двух Катерин. В их судебных сходствах проявляются свойства русской женщины: решительность, любовь, полная страсти, глубоких и сильных чувств, забота, свободолюбие и душевная ответственность. Поэтому Катерина Лескова и Катерина Островского – это портрет женщины, которая живёт, мечтает, страдает, переживает, радуется и любит.