Почему все ураганы носят женские имена. Почему тайфуны и ураганы называют женскими именами? Зачем ураганам "человеческие" имена

Ежегодно по планете прокатываются сотни торнадо, тайфунов, смерчей и ураганов. И по телевидению или радио, мы часто сталкиваемся с тревожными сообщениями, рассказывающими о том, что где-то на планете бушует стихия. Ураганы и тайфуны репортеры всегда называют женскими именами. Откуда пошла такая традиция? Мы постараемся в этом разобраться.

Ураганам принято давать имена. Это делается для того, чтобы не путать их, особенно тогда, когда в одном и том же районе мира действуют несколько тропических циклонов, для того, чтобы не было недоразумений при прогнозировании погоды, в выпуске штормовых оповещений и предупреждений.

До появления первой системы присвоения имен ураганам, они получали свои названия бессистемно и случайно. Порой ураган называли именем святого, в день которого произошло бедствие. Так, например, свое имя получил ураган "Санта-Анна", который достиг города Пуэрто-Рико 26 июля 1825 года, в день св. Анны. Название могло даваться по местности, которая пострадала от стихии больше всего. Иногда название определялось самой формой развития урагана. Так, например, получил свое имя ураган "Булавка" №4 в 1935 году, форма траектории которого напоминала упомянутый предмет.

Известен оригинальный метод присвоения имен ураганам, придуманный австралийским метеорологом Клементом Раггом: он называл тайфуны именами членов парламента, которые отказывались голосовать за выделение кредитов на метеоисследования.

Широкое распространение имена циклонов получили во время Второй мировой войны. Метеорологи военно-воздушных и военно-морских сил США вели наблюдение за тайфунами в северо-западной части Тихого океана. Чтобы избежать путаницы, военные метеорологи называли тайфуны именами своих жен или тещ. После войны национальная метеослужба США составила алфавитный список женских имен. Основной идеей этого списка стало использование коротких, простых и легко запоминающихся имен.

К 1950 году появилась первая система в именах ураганов. Сначала выбрали фонетический армейский алфавит, а в 1953 году решили вернуться к ЖЕНСКИМ ИМЕНАМ. В последующем присвоение ураганам женских имен вошло в систему и было распространено на другие тропические циклоны – на тихоокеанские тайфуны, штормы Индийского океана, Тиморского моря и северо-западного побережья Австралии.

Пришлось упорядочить и саму процедуру присвоения имен. Так, первый ураган года стали называть женским именем, начинающимся с первой буквы алфавита, второй – со второй и т. д. Имена выбирались краткие, которые легко произносятся и легко запоминаются. Для тайфунов существовал список из 84 женских имен. В 1979 году Всемирная метеорологическая организация (ВМО) совместно с национальной метеослужбой США расширили этот список, включив также и мужские имена.

Поскольку бассейнов, где формируются ураганы, несколько, то и списков имен тоже несколько. Для ураганов Атлантического бассейна есть 6 алфавитных перечней, каждый из 21 имени, которые используются 6 лет подряд, а потом повторяются. Если в году окажется больше 21 атлантического урагана, в дело пойдет греческий алфавит.

В случае, если тайфун особенно разрушителен, имя, присвоенное ему, вычеркивается из перечня и заменяется другим. Так имя KATRINA навсегда вычеркнуто из списка метеорологов.

В северо-западной части Тихого океана для тайфунов припасены названия животных, цветов, деревьев и даже продуктов: Накри, Юфунг, Канмури, Копу. Японцы отказались давать смертоносным тайфунам женские имена, потому что женщин там считают существами нежными и тихими. А тропические циклоны севера Индийского океана остаются безымянными.

Ежегодно по планете прокатываются сотни торнадо, тайфунов, смерчей и ураганов. И по телевидению или радио, мы часто сталкиваемся с тревожными сообщениями, рассказывающими о том, что где-то на планете бушует стихия. Ураганы и тайфуны репортеры всегда называют женскими именами. Откуда пошла такая традиция? Мы постараемся в этом разобраться.

Ураганам принято давать имена. Это делается для того, чтобы не путать их, особенно тогда, когда в одном и том же районе мира действуют несколько тропических циклонов, для того, чтобы не было недоразумений при прогнозировании погоды, в выпуске штормовых оповещений и предупреждений.

До появления первой системы присвоения имен ураганам, они получали свои названия бессистемно и случайно. Порой ураган называли именем святого, в день которого произошло бедствие. Так, например, свое имя получил ураган "Санта-Анна", который достиг города Пуэрто-Рико 26 июля 1825 года, в день св. Анны. Название могло даваться по местности, которая пострадала от стихии больше всего. Иногда название определялось самой формой развития урагана. Так, например, получил свое имя ураган "Булавка" №4 в 1935 году, форма траектории которого напоминала упомянутый предмет.

Известен оригинальный метод присвоения имен ураганам, придуманный австралийским метеорологом Клементом Раггом: он называл тайфуны именами членов парламента, которые отказывались голосовать за выделение кредитов на метеоисследования.

Широкое распространение имена циклонов получили во время Второй мировой войны. Метеорологи военно-воздушных и военно-морских сил США вели наблюдение за тайфунами в северо-западной части Тихого океана. Чтобы избежать путаницы, военные метеорологи называли тайфуны именами своих жен или тещ. После войны национальная метеослужба США составила алфавитный список женских имен. Основной идеей этого списка стало использование коротких, простых и легко запоминающихся имен.

К 1950 году появилась первая система в именах ураганов. Сначала выбрали фонетический армейский алфавит, а в 1953 году решили вернуться к ЖЕНСКИМ ИМЕНАМ. В последующем присвоение ураганам женских имен вошло в систему и было распространено на другие тропические циклоны – на тихоокеанские тайфуны, штормы Индийского океана, Тиморского моря и северо-западного побережья Австралии.

Пришлось упорядочить и саму процедуру присвоения имен. Так, первый ураган года стали называть женским именем, начинающимся с первой буквы алфавита, второй – со второй и т. д. Имена выбирались краткие, которые легко произносятся и легко запоминаются. Для тайфунов существовал список из 84 женских имен. В 1979 году Всемирная метеорологическая организация (ВМО) совместно с национальной метеослужбой США расширили этот список, включив также и мужские имена.

Поскольку бассейнов, где формируются ураганы, несколько, то и списков имен тоже несколько. Для ураганов Атлантического бассейна есть 6 алфавитных перечней, каждый из 21 имени, которые используются 6 лет подряд, а потом повторяются. Если в году окажется больше 21 атлантического урагана, в дело пойдет греческий алфавит.

В случае, если тайфун особенно разрушителен, имя, присвоенное ему, вычеркивается из перечня и заменяется другим. Так имя KATRINA навсегда вычеркнуто из списка метеорологов.

В северо-западной части Тихого океана для тайфунов припасены названия животных, цветов, деревьев и даже продуктов: Накри, Юфунг, Канмури, Копу. Японцы отказались давать смертоносным тайфунам женские имена, потому что женщин там считают существами нежными и тихими. А тропические циклоны севера Индийского океана остаются безымянными.

Среднестатистический европеец, скорее всего о торнадо, урагане, тропическом шторме слышал только по телевизору в новостных лентах. Так уж сложилось, что в настоящее время эти разрушительные природные стихии обрушиваются только на отдельные территории земного шара, жители которых сильно страдают от подобных «капризов» природы.

Наверняка, у многих еще свежи в памяти последствия страшного урагана «Катрина», который обрушился на Новый Орлеан (США) в конце августа 2005 года. В результате разбушевавшейся стихии было затоплено 80% города, погибли 1836 местных жителей, экономический ущерб был оценен в 125 миллиардов долларов. Это был самый разрушительный ураган в современной истории США, и шестой по силе в Атлантическом бассейне за всю историю метеонаблюдений.

Наверное, мало кто задумывается, а почему, собственно подобным природным стихиям ученые присваивают женские имена? Ведь так было не всегда.

Действительно, если обратиться к современной истории, то изначально никакой систематизации в именовании ураганов, конечно же, не было. Зачастую ураганы называли по имени святого, в зависимости от того, в какой день произошло бедствие, или же по местности, в которой разыгралась природная стихия. В некоторых случаях название определялось формой урагана. Еще один оригинальный метод был придуман австралийским метеорологом Клементом Раггом: он называл тайфуны именами членов парламента, которые отказывались голосовать за выделение кредитов на метеорологические исследования.

Во время второй мировой войны американские специалисты вели мониторинг тайфунов в северо-западной части Тихого океана, и, чтобы избежать путаницы, метеорологи стали называть тайфуны именами своих жен или тещ. Уже после окончания войны национальной метеорологической службой США был составлен официальный список из женских коротких, простых и легко запоминающихся имен. Так в середине минувшего столетия появилась первая система в именах ураганов. Идея прижилась, и в дальнейшем эта практика была распространена на тихоокеанские тайфуны, штормы Индийского океана, Тиморского моря и северо-западного побережья Австралии. Со временем была упорядочена и сама процедура присвоения имен ураганам. Первый ураган в году получал имя, начинающееся с первой буквы алфавита, второй - со второй и так далее. Для тайфунов был составлен список из 84 женских имен, в 1979 году этот список был расширен и дополнен мужскими именами. В том случае, если стихия была очень разрушительной, как «Катрина», имя, присвоенное ей, навсегда вычеркивается из перечня и заменяется другим.

А вот японцы категорически отказались присваивать ураганам женские имена, поскольку считают женщин нежными и тихими созданиями. В северо-западной части Тихого океана тайфунам дают названия животных, цветов, деревьев и даже продуктов, а тропические циклоны севера Индийского океана вовсе остаются безымянными.

Присваивать имена ураганам принято давно. Делается это для того, чтобы не было путаницы, особенно тогда, когда в одном и том же районе бушует несколько природных стихий. Разные мужские и женские имена позволяют различать тропические циклоны при прогнозировании погоды, штормовых оповещениях и предупреждениях.

История вопроса

Атмосферные аномалии стали называть различными именами ещё в начале ХХ века. Австралийский метеоролог Клемент Рагг присваивал природным стихиям имена парламентариев, которые отказывались голосовать за предоставление кредитов на метеорологические исследования.

Для определения природных стихий метеорологи часто использовали географические координаты. Природную стихию также могли называть именем святого, в день которого произошло бедствие. Также до 1950 года ураганам присваивали порядковые четырёхзначные имена, первые две цифры обозначали год, вторые две — порядковый номер урагана в этом году. Свою систему названий ураганов до сих пор используют японцы. Они называют ураганы северо-западной части Тихого океана названиями животных, цветов, деревьев и продуктов.

Система женских и мужских имён

Современную систему названий ураганов связывают с привычкой американских военных лётчиков. Во время Второй мировой войны они начали называть ураганы и тайфуны именами своих жён и подруг. Такая идея понравилась метеорологам в силу своей простоты и лёгкости запоминания. Активно называть ураганы женскими именами начали с 1953 года. Национальный центр ураганов США посчитал такую практику удобной и простой для восприятия в информационных выпусках. Спустя два года была утверждена международная система названий ураганов — в списки попали английские, испанские и французские имена. До 1979 года они были только женскими, а потом начали присваивать ураганам и мужские имена.

Ураган «Катрина» 28 августа 2005 года. Фото: Commons.wikimedia.org

В настоящее время список имён для ураганов и штормов создаётся Всемирной метеорологической организацией. Присваивать имя тропическому шторму принято, если скорость ветра более 62,4 км/ч. Шторм становится ураганом, когда скорость ветра достигает 118,4 км/ч. Каждый регион, где они формируются, имеет свой перечень имён. Всего существует шесть таких списков, по 21 имени в каждом. О дин список рассчитан на один год, а через шесть лет снова можно применять первый список. Однако, если ураган имел катастрофические последствия, его имя навсегда исключается из списка. Имя такого урагана навсегда остаётся в истории и никогда больше не используется (например, ураган 2005 года «Катрина», ураганы 2004 года «Чарли», «Фрэнсис», «Дженни» и т. д.).

Ураган «Сэнди» 29 октября 2012 года. Фото: Commons.wikimedia.org

Имя урагана присваивается в алфавитном порядке (латинский алфавит). Первому урагану в году присваивают имя, начинающееся на первую букву алфавита и т. д. Однако, если ураганов в году больше 21, то в ход идёт греческий алфавит, как это было в 2005 году.

А для чего мы вообще даем имена тем или иным предметам, одушевленным или неодушевленным? Для того чтобы отличить их от похожих на них однотипных предметов. Ураганы или тайфуны случаются в земной атмосфере довольно часто. Они происходят от того, что нагретый водяной пар поднимается над поверхностью океана и этот поток из-за вращения земли начинает закручиваться в гигантскую воронку. О том, как возникают ураганы, было написано в статье от 23.05.2013.

Места зарождения тайфунов и ураганов – приблизительно одни и те же. Иногда, бывает, что практически в одном месте проходит несколько ураганов. Как их отличить? Дать имя! Человеку ведь тоже дают имя, чтобы отличить его от других.

Вот ураганам и тайфунам как раз дают человеческие имена, мужские или женские. Почему?

Никакой объективной причины для этого нет. Так сложилось исторически.

Первоначально ураганы называли именем того святого, в день которого он появился. При таком наименовании уже возможна неоднозначность. У католиков святых настолько много, что среди них встречаются тезки. Несколько святых Иоаннов, несколько святых Францисков, несколько святых Иосифов. Вполне возможно, что таким образом разные ураганы будут иметь одинаковые имена.

Было предложение назвать ураганы по местности, где он бушевал. Такое правило тоже допускает неоднозначность.

Иногда название урагана давали еще более произвольным образом, например, по форме его траектории.

Существующая традиция называть бури женскими именами возникла у американских метеорологов в годы Второй мировой войны. Наблюдения над водами Северной Атлантики вели военные метеорологи двух ведомств – Военно-воздушных сил и Военно-морского флота. Чтобы не давать одним и тем же ураганам разные имена, они стали именовать их именами жен, подруг, а некоторые, вероятно, и тещ. Женские имена брались из общего списка, согласованного обоими министерствами. Этот список был вполне достаточен для того, чтобы в течение длительного времени наблюдения избежать повторений. К тому же администраторы изъяли из него длинные и замысловатые имена, оставив только простые, легко произносимые и легко запоминающиеся имена.

Получилось неплохо. В американской армии уже существовал фонетический алфавит для того, чтобы произносить слово по буквам: Able, Baker, Charlie, Dog... Здесь тоже применили фонетический алфавит, но для каждой буквы было несколько слов. Первый ураган в течение периода наблюдений было решено называть женским именем, которое начинается с первой буквы алфавита, второй – со второй буквы, и так далее: Анна, Беатрисс, Синди... Всего в списке было 84 коротких, легко произносимых имени.

Система прижилась для наименования атлантических штормов, и ее распространили на тропические циклоны, возникающие в других местах: в Тихом океане, в Индийском океане, у северо-западного побережья Австралии. В 1979 году в этот список включили также и мужские имена. Справедливость и равенство должны быть во всем!

Имен в списке достаточно много. Поэтому имена особо разрушительных ураганов или тайфунов удаляется из списка и заменяется каким-нибудь другим именем, начинающимся с той же буквы. Так, ни один ураган больше никогда не получит имя Кэтрин (Katrina).

Японские метеорологи отказались участвовать в этой игре. Согласно их мнению, смертоносные тайфуны называть именами женщин, существ нежных и тихих, нельзя. Для названий ураганов они применяют названия животных и растений.

Однако, японское название двух ураганов, которые, можно сказать, спасли Японию от монгольского завоевания, знают в мире все. Дважды, в 1274 и 1281 годах, эти ураганы уничтожили корабли эскадры хана Хубилая уже на подходе к японским берегам. Потому и были названы «божественный ветер», «камикадзе».